Lyrics (M - Z)

I have sorted all the songs (After School’s, Orange Caramel’s and featured songs) in alphabetic order. This page consists of song lyrics which title initials are from M to Z.


To look for the lyrics of any song, just follow the following instructions unless you decide to work your fingers or test your eyes and patience:


1) Press CTRL + F


2) Type “~*song title*”, song titles are in this colour.
     example: type "~because of you" in the search box.


3) Or you can just copy the song title you’re looking for from the following list and paste it in the search box.


This is to prevent multi-results from the search.


Happy reading lyrics =)


Here's the song list for this page (M to Z):


M
~MAGIC GIRL (마법소녀/魔法少女)~
~MR. LONELY~
~MY BELL~
O
~ONE LOVE (Suki feat. Kahi)~
~ONE LOVE (Orange Caramel)~
P
~PLAYGIRLZ~
~PLAY UR LOVE~
R
~ROLLER COASTER (롤러코스터)~
S
~SHAMPOO~
~SHANGHAI ROMANCE (샹하이 로맨스)~
~SNOW VILLAGE (눈 내리는 마을)~
~SOKSOKSOK (쏙쏙쏙)~
~SOMEONE IS YOU~
~SPRING CHICKEN SOUP (영계백숙)~
~STANDING IN THIS PLACE (이곳에 서서)~
~STILL... / YET... (아직…)~
~SUPER SEXY~
T
~TAKE ME TO THE PLACE
~THE DAY YOU WENT AWAY (CHINESE VERSION)~
~TOMORROW (두근두근)~
V
~VIRGIN~
W
~WHEN I FALL~
~WITH U~
~WONDER BOY (원더보이)~
Y
~YOU'RE CUTE (귀여운 넌)~


~MAGIC GIRL (마법소녀/魔法少女)~


KOREAN LYRICS

힐끔힐끔 날 보는 너 눈이 닳아 버리겠어 
어떡해 어떡해 
부끄부끄 부끄럽게 뚫어져라 쳐다보면 
어떡해 어떡해 

내가 그렇게나 예쁘니 
얼마만큼 나를 좋아하니 
하늘에 뜬 별만큼 바다에 소금만큼 
꽉 찬 느낌인거니

난몰라 난몰라 천번만번 
말해줘도 몰라 몰라
사랑인지 뭔지 그 심정이 
미칠듯이 궁금해 
소란해 소란해 내 가슴에 
불난듯이 소란해져 
책임져 책임져 날 책임져 
날 이렇게 만든 너 

말랑말랑 내 입술이 젤리 같다 말했니 나 
어떡해 어떡해 
살금살금 다가오며 키스하자 졸라대면 
어떡해 어떡해 

어쩜 이렇게 딱 맞추니 내가 뭘 원하고 바라는지
마치 마법사같이 요술을 부린듯이 날 쥐고 흔드는 너 

난몰라 난몰라 천번만번 
말해줘도 몰라 몰라
사랑인지 뭔지 그 심정이 
미칠듯이 궁금해 
소란해 소란해 내 가슴에 
불난듯이 소란해져 
책임져 책임져 날 책임져 
날 이렇게 만든 너 

난몰라 난몰라 빠졌나봐 
달콤한 너의 함정에 
죽어도 죽어도 못 벗어나 
난 이제 네 여자야 

나나나 나나나 나나나나 
노래불러 널 부르면
새처럼 날아와 날 안아줘 
사랑해 속삭여줘 

ROMANIZATION

Hilkkeum hilkkeum nal boneun neo nuni dara beorigesseo 
eotteokae, eotteokae
Bukkeu bukkeu bukkeureopge ttureo jyeora chyeoda bomyeon 
eotteokae, eotteokae

Naega geureokena yeppeuni 
eolma mankeum nareul joha hani
Haneure tteun byeol mankeum badaye sogeum mankeum 
kkwakchan neukkimin geoni

Nan molla, nan molla cheonbeon manbeon 
maraejwodo molla, molla
Saranginji mwonji geu shimjeongi 
michil deushi gungeumae
Soranae soranae naega gaseume 
bulnan deushi soranaejyeo
Chaegim jyeo chaegim jyeo nal chaegim jyeo 
nal ireoke mandeun neo

Mallang mallang nae ibsuri jelli gata maraeni na 
eotteokae, eotteokae
Salgeum salgeum daga omyeo kiseu haja jolla daemyeon 
eotteokae, eotteokae

Eojjeom ireoke ttak machuni 
naega mwol wonago bara neunji
Machi mabeop sagati yosureul burin deushi 
nal jwigo heundeu neun neo

Nan molla, nan molla cheonbeon manbeon 
maraejwodo molla, molla
Saranginji mwonji geu shimjeongi 
michil deushi gungeumae
Soranae soranae naega gaseume 
bulnan deushi soranaejyeo
Chaegim jyeo chaegim jyeo nal chaegim jyeo 
nal ireoke mandeun neo

Nan molla, nan molla ppajyeo nabwa 
dalkoman neoye hamjeonge
Jugeodo jugeodo mobeoseona 
nan ije niyeojaya

Nanana nanana nananana 
norae bulleo neol bureumyeon
Saecheoreom narawa naranajwo 
sarangae soksagyeo jwo 

ENGLISH TRANSLATION

Your eyes that keep glancing at me will be worn out
What do I do, what do I do?
If you keep staring at me embarrassingly
What do I do, what do I do?
Am I that pretty? How much do you like me?
Does it feel as filled
As high the star is up in the sky
As much salt there is in the sea

I don't know, I don't know
Even if you tell me a thousand million times
I don't know, I don't know
Whether it's love or something else
I'm so crazily curious about that feeling
Take responsibility, take responsibility
You take responsibility of me for making me this way

Soft, soft, did you say my lips are like jelly?
What do I do, what do I do?
When you approach me quietly
When you beg for us to kiss
What do I do, what do I do?
How do you guess exactly
what I want and hope for?
You're like a magician using magic
To boss me around

I don't know, I don't know
Even if you tell me a thousand million times
I don't know, I don't know
Whether it's love or something else
I'm so crazily curious about that feeling
It's noisy, it's noisy in my heart
It's noisy as if a fire has started

I don't know, I don't know
I must have fallen for your sweet trap
Even if I die, even if I die
I can't escape, I'm your girl now
Nanana nanana nananana
I sing a song calling for you
Fly to me like a bird, embrace me
Whisper "I love you" to me

Source:
Korean - Naver
Romanization - Hyuu@soompi forums/livejournal
Translation - kimchi hana@soompi forums


~MR. LONELY~

KOREAN LYRICS

Mr. lonely 나 없이 넌 풀밭에
Mr. lonely 꽃을 잃은 벌 같애
You used to love me 나 없인 죽을 것 같애
Everyday 사랑을 고백해
진지함은 너무 답답해
단순함은 정말 애 같애
하지만 슬픔 기댈 곳은 너밖에
Every night 이렇게 나만 생각해

왜 이렇게 우린 엇갈린거니
다른 곳만 본건지
어쩜 우린 너무 가까이에서
서로를 기다린걸까

너무 고마워 너의 미소가
나를 깨우는 너의 향기가
좀 더 가까이 다가오기를
손을 내밀면 닿을 수 있도록

That's how i like it baby 너 솔직해서
나 아니면 죽을 듯이 슬퍼해서
너로 인해 나 설레는걸 알게 해줘서
네 얼굴만 보면 미소 짓게 되었어
두근거려 내 맘
조급해져 이 밤
너의 생각에 난 꿈을 꾸겠죠

세상 모든게 다 변해간데도
우린 변함 없을까
사랑한 만큼 가는 시간이라
조금씩 사랑할까

너무 고마워 너의 미소가
나를 깨우는 너의 향기가
좀 더 가까이 다가오기를
눈을 감으면 꿈만 같아서

눈을 뜨면 모두 사라질 꿈일까봐
너를 알기전 그때로 돌아 갈까봐
꿈이 아니라면 변치않기를
나에게 기대어 늘 함께 하기를

너무 고마워 내게 와줘서
너무 고마워 세상 모든게
너무 고마워 내게 와줘서
너무 고마워 세상 모든게

Mr. lonely 나 없이 넌 풀밭에
Mr. lonely 꽃을 잃은 벌 같애
You used to love me 나 없인 죽을 것 같애
Everyday 사랑을 고백해
진지함은 너무 답답해
단순함은 정말 애 같애
하지만 슬픔 기댈 곳은 너밖에
Every night 이렇게 나만 생각해

너무 고마워 내게 와줘서
너무 고마워 세상 모든게
너무 고마워 세상 모든게

ROMANIZATION

Mr. lonely na eobsi neon pulbateh  
Mr. lonely ggoteul ilreun beol gatae  
You used to love me na eobsin jukeul geot gatae
Everyday sarangeul gobaekhae

Jinjihameun neomu taptaphae

Dansunhameun jeongmal ae gatae

Hajiman seulpeum gidael goteun neobakkeh

Every night ireokeh naman saenggakhae


Wae ireokeh wurin eotgalrinkeoni

Tareun gotman bongeonji

Eojjeom wurin neomu gaggaiehseo

Seororeul gidaringeolgga


Neomu komaweo neoye misoga

Nareul ggaewuneun neoye hyanggiga

Jeomteo gaggai tagaogireul

Soneul naemilmyeon taheul su ittdorok


That’s how I like it baby neo soljikhaeseo

Na animyeon jukeul teushi seulpeohaeseo

Neoro inhae na seolrehneungeol algeh haejwoseo

Neh eolgulman bomyeon miso jitgeh dwieosseo

Dugeungeoryeo nae mam

Jogeubhaejyeo I bam

Neoye saenggakeh nan ggumeul ggugettjyo


Sehsang modeungeh da byeonhaegandehdo

Wurin byeonham eobseulgga

Saranghan mankeum ganeun siganira

Jokeumssik saranghalgga

Neomu gomaweo neoye misoga

Nareul ggaewuneun neoye hyanggiga

Jom deo gaggai dagaogireul

Nuneul gameumyeon ggumman gataseo


Nuneul ddeumyeon modu sarajil ggumilggabwa

Neoreul algijeon keuddaero dora galggabwa

Gumi aniramyeon byeonchiangireul

Naehgeh gidaeeo neul hamggae hagireul


Neomu gomaweo naegeh wajwoseo

Neomu gomaweo sehsang modeungeh

Neomu gomaweo naegeh wajwoseo

Neomu gomaweo sehsang modeungeh


Mr. lonely na eobsi neon pulbateh

Mr. lonely ggoteul ilreun beol gatae

You used to love me na eobsin jukeul geot gatae

Everyday sarangeul gobaekhae

Jinjihameun neomu taptaphae

Dansunhameun jeongmal ae gatae

Hajiman seulpeum gidael goteun neobakkeh

Every night ireokeh naman saenggakhae


Neomu gomaweo naegeh wajwoseo

Neomu gomaweo sehsang modeungeh

Neomu gomaweo sehsang modeungeh
 
ENGLISH TRANSLATION 

Mr. Lonely
You lying in the grass without me in 
Mr. Lonely
Without each other is like a flower losing the bee
You used to love me
I think I'll die without you
Everyday
I confess to love you
Seriousness is so riveting
I think of her simplicity
But only you can lean on grief
Every night
Think of me 

Why We Are Staggered
Other places that support this cause
Perhaps we were so close
Waiting for each other 

Thank you so much for your smile
Waking me up with your scent
And moving closer to me
Reaching your strength 

That's how I like it baby
You are so elusive to me
As I'm sad or die
I know it's because of you letting me excited
Smiling face, it's have been four times
My heart pounds
I get impatient for the night
I think about you in my dreams 

Even though my world mysteriously began to change
We were the only ones there
Love is enough time to go
Should loving hurt a litte 

Thanks so much for your smile
Waking me up with your scent
And moving closer to me
When you close your eyes is like a dream. 

When I look to your eyes, In my dreams I lose all my fears 
I got your back as you got mine
If it's not a dream that won't change
Lean always with me 

Thank you so much for coming to me
Thanks so much for everything in the world
Thank you so much for coming to me
Thanks so much for everything in the world 

Mr. Lonely
You lying in the grass without me in 
Mr. Lonely
Without each other is like a flower losing the bee
You used to love me
I think I'll die without you
Everyday
I confess to love you
Seriousness is so riveting
I think of her simplicity
But only you can lean on grief
Every night
Think of me 

Thank you so much for coming to me
Thanks so much for everything in the world

Romanisation - Xam37@afterschool-my
Translations Credit @★ euun__x3

~MY BELL~

KOREAN LYRICS

시간이 이렇게 빨리 지나가요 그때의 벨소리 그대가 올 것 같아서
언제나 그랬듯 I love you in my life 다시 또 내게 속삭여 줘요

함께 부르던 행복한 그 노래처럼 다시 한번 만나볼 수 있나요

나는 잘 지내요 아주 잘 지내요 지금껏 아파도 괜찮은 척 했지만
이 노랠 부르면 그대가 올 것 같아서 내 가슴이 다시 떨려오네요

저 멀리 어딘가 그대가 있겠죠 같은 하늘 아래 함께 할 수 있어서
언제나 그랬듯 I love you in my life 다시 또 내게 속삭여 줘요

그댄 어디서 행복한 그 노래처럼 아직 나를 기다리고 있나요

나는 잘 지내요 아주 잘 지내요 지금껏 아파도 괜찮은 척 했지만
이 노랠 부르면 그대가 올 것 같아서 내 가슴이 다시 떨려오네요

다시 만날 때까지 같은 자리에 그날까지 그대를 기다리고 있을게

다시 또 그렇게 웃을 수 있겠죠 눈물을 닦으며 그대 모습 떠올려
그대의 목소리 그대의 향기까지도 이 자리에 꿈처럼 돌아와요 

ROMANIZATION

Shigani ireoke ppalli jinagayo geuttaeye belsori geudaega olgeo gataseo
Eonjena geuraeteu I love you in my life, dashi tto naege soksagyeo jwoyo

Hamkke bureudeon haenbokan geu norae cheoreom dashi hanbeon manna bolsu inayo

Naneun jalji naeyo ajujalji naeyo jigeumkkeo apado gwaen chaneun cheok haejiman
Inorael bureumyeon geudaega olgeo gataseo nae gaseumi dashi tteollyeo oneyo

Jeo meolli eodinga geudaega igejyo gateuna neurare hamkke halsu isseoyo
Eonjena geuraeteu I love you in my life, dashi tto naege soksagyeo jwoyo

Geudaen eodiseo haenbokan geu norae cheoreom ajik nareul gidarigo inayo

Naneun jalji naeyo ajujalji naeyo jigeumkkeo apado gwaen chaneun cheok haejiman
Inorael bureumyeon geudaega olgeo gataseo nae gaseumi dashi tteollyeo oneyo

Dashi mannal ttaekkaji gateun jariye geunal kkaji geudaereul gidarigo isseulge

Dashi tto geureoke useulsu igejyo nunmureul dakkeumyeo geudae moseup tteo ollyeo
Geudaeye moksori geudaeye hyangi kkajido ijariye kkum cheoreom dorawayo 

ENGLISH TRANSLATION

Time passes fast like this
The ringing of the bell then
Sounds like you are crying
Always, I love you in my life
Once again, whisper to me

Just like the happy song we sung together, can we meet again once more

I’ve been well, perfectly well
Until now it hurts, although we had a fine past
If this song is sung, because it seems like you will come, my heart shakes again

No matter how far I am, there will be you right?
Under the same sky, we can be together
Always, I love you in my life
Once again, whisper to me

Where you are, just like the happy song, are you still waiting for me?

I’ve been well, perfectly well
Until now it hurts, although we had a fine past
If this song is sung, because it seems like you will come, my heart shakes again

Until we next meet in the same place
Until that day, I’m gonna wait for you

Until then, you can also laugh like this right?
Wiping away the tears, remembering your face
Your voice, even your scent
Like a dream, come back to this place

Source:
Korean - Hyuu@asap
Romanization - Hyuu@asap
Translation - Frost_AW@asap


~ONE LOVE (Suki feat. Kahi)~

KOREAN LYRICS

차가운 바람이 또 내 맘을 스치면 
숨기고 싶지만 니가 생각나 
시간이 지나면 난 괜찮아질거야 
하지만 사랑은 남을거야 
oh 내 맘을 알아줘 

지금 너는 어디에 서서 나를 기다리고 있니 
태연하게 말해봐 사랑한다고 너 소리쳐봐 
I’ll Love You don’t wasted time 
너를 사랑해 난 oh 난 

차라리 말해줘 또 네 맘을 보여줘 
내가 아니라고 나는 괜찮아 

oh 오늘도 이렇게 난 너만을 기다려 
한사람만 보는 바본가 봐 
oh 내 맘을 알아줘 

지금 너는 어디에 서서 나를 기다리고 있니 
태연하게 말해봐 사랑한다고 너 소리쳐봐 
I’ll Love You don’t wasted time 
너를 사랑해 난 oh 난 

미안하단 말은 하지도 마 
더 초라하게 그 말을 꺼내지는 마 

그 말 믿고 싶지 않아 
그냥 내게 돌아와 나만 바라봐줘 

지금 너는 어디에 서서 나를 기다리고 있니 
태연하게 말해봐 사랑한다고 너 소리쳐봐 
I’ll Love You don’t wasted time 
너를 사랑해 난 oh 난 

ROMANIZATION

Chagaun barami tto nae mameul seuchimyeon 
sumgigo shipjiman niga saenggangna 
Shigani jinamyeon nan gwaenchanhajilgeoya 
Hajiman sarangeun nameulgeoya 
Oh nae mameul arajwo 

Jigeum neoneun eodie seoseo nareul gidarigo inni 
Taeyeonhage malhaebwa saranghandago neo sorichyeobwa 
I’ll Love You don’t wasted time 
Neoreul saranghae nan oh nan 

Charari malhaejwo tto ne mameul boyeojwo 
Naega anirago naneun gwaenchanha 

Oh oneuldo ireoke nan neomaneul gidaryeo 
Hansaramman boneun babonga bwa 
Oh nae mameul arajwo 

Jigeum neoneun eodie seoseo nareul gidarigo inni 
Taeyeonhage malhaebwa saranghandago neo sorichyeobwa 
I’ll Love You don’t wasted time 
Neoreul saranghae nan oh nan 

Mianhadan mareun hajido ma 
Deo chorahage geu mareul kkeonaejineun ma 

Keu mal mitgo shipji anha 
Keunyang naege dorawa naman barabwajwo 

Jigeum neoneun eodie seoseo nareul gidarigo inni 
Taeyeonhage malhaebwa saranghandago neo sorichyeobwa 
I’ll Love You don’t wasted time 
Neoreul saranghae nan oh nan 

ENGLISH TRANSLATION

Whenever a cold breeze blows by my heart, 
I want to hide it, but I think of you
I'll return to normal once time passes,
but my love will remain
Oh, know how I feel

Where are you standing
Right now while waiting for me?
Say it in a calm manner, shout that you love me
I'll love you, dont wasted time
I love you, oh, I do

Just tell me once again, show me your feelings,
That I'm not the one for you, I'll be okay

Oh today once again, I wait only for you,
I guess I'm a fool who only sees one person
Oh, know how I feel

Where are you standing
Right now while waiting for me?
Say it in a calm manner, shout that you love me
I'll love you, don't wasted time
I love you, oh, I do

Oh, don't even say that you're sorry
I'll feel more pathetic, so don't say it

I don't want to believe it
Just return to me and only look at me

Where are you standing
Right now while waiting for me?
Say it in a calm manner, shout that you love me
I'll love you, dont wasted time
I love you, oh, I do

Source:
Korean - Mnet
Romanization - Jess@ASAP
Translation - mizu@YT


~ONE LOVE (Orange Caramel)~

KOREAN LYRICS

누가 봐도 멋져 
니 주위엔 벌써 
여자들이 넘쳐 
널 지키고 싶어 

친구들에게 널 말해 
너무 잘해주지 말래 
난 정말 잘 하고 싶었어
내가 글로 배운 사랑 
너를 아프게 했나봐 
My baby 좀 더 잘해볼께요 

Oh baby one love 넌 나의 one love 
넌 정말 바보처럼 나를 몰라 
Oh baby one love 넌 나의 one love 
아무도 우릴 갈라놓을 순 없어 
Oh baby don't you know 널 좋아해 
난 그냥 장난 친거야 
Oh baby don't you go 널 보내면 
이대론 아무것도 할 수 없잖아 
Oh baby you're mine 

Wake up 늦은 시간 
하필 토요일 밤 
가슴을 또 치고 
Oh 내가 미쳤어 

화가 나서 나온 말해
미안하단 말도 안 해
넌 정말 날 차버릴 거니 
다른 여자 만난다는 
되도 않는 거짓말들 안 믿어 
너는 평생 내 꺼야 

Oh baby one love 넌 나의 one love 
넌 정말 바보처럼 나를 몰라 
Oh baby one love 넌 나의 one love 
아무도 우릴 갈라놓을 순 없어 
Oh baby don't you know 널 좋아해 
난 그냥 장난 친거야 
Oh baby don't you go 널 보내면 
이대론 아무것도 할 수 없잖아 
Oh baby you're mine 

Uh~ 다시 집 앞에 찾아와서 
나를 끌어안고 말해줘 
I've been waiting for you my boy 
너를 사랑해 

Oh baby one love 넌 나의 one love 
넌 정말 바보처럼 나를 몰라 
Oh baby one love 넌 나의 one love 
아무도 우릴 갈라놓을 순 없어 
Oh baby don't you know 널 좋아해 
난 그냥 장난 친거야 
Oh baby don't you go 널 보내면 
이대론 아무것도 할 수 없잖아 
Oh baby you're mine 

ROMANIZATION

Nuga bwado meotjyeo
Ni juwien byeolsseo
Yeojadeuli neomchyeo
Neol jikigo shipeo

Chingudeulege neol malhae
Neomu jalhaejuji malhae
Nan jeongmal jal hago shipeosseo
Naega geullo baeun sarang
Neoreul apeuge haenabwa
My baby jom deo jalhaebolkkeyo

Oh baby one love neon naui one love
Neon jeongmal babocheoreom nareul molla
Oh baby one love neon naui one love
Amudo uril gallanoheul sun eopseo
Oh baby don’t you know neol johahae
Nan keunyang jangnan chingeoya
Oh baby don’t you go neol bonaemyeon
Idaeron amnreotdo hal su eopjanha
Oh baby you’re mine

Wake up neujeun shigan
Hapil toyoil bam
Gaseumeul ddo chigo
Oh naega michyeosseo

Hwaga naseo naon malhae
Mianhadan maldo an hae
Neon jeongmal nal chabeoril geoni
Dareun yeoja mannandaneun
Doedo anneun geojitmaldeul an mideo
Neoneun byeongsaeng nae kkeoya

Oh baby one love neon naui one love
Neon jeongmal babocheoreom nareul molla
Oh baby one love neon naui one love
Amudo uril gallanoheul sun eopseo
Oh baby don’t you know neol johahae
Nan keunyang jangnan chingeoya
Oh baby don’t you go neol bonaemyeon
Idaeron amnreotdo hal su eopjanha
Oh baby you’re mine

Uh~ Dashi jip ape chajawaseo
Nareul kkeuleoango malhaejwo
I’ve been waiting for you my boy
Neoreul saranghae

Oh baby one love neon naui one love
Neon jeongmal babocheoreom nareul molla
Oh baby one love neon naui one love
Amudo uril gallanoheul sun eopseo
Oh baby don’t you know neol johahae
Nan keunyang jangnan chingeoya
Oh baby don’t you go neol bonaemyeon
Idaeron amnreotdo hal su eopjanha
Oh baby you’re mine 

ENGLISH TRANSLATION

One Love
You are my one love

You are a cool guy
Around you, there are many other women
I only want to care about you

I told you to stop being nice in front of your friends
I really wanted to be nice to you
The love I give you hurts you, my baby
I will try to make it better.

Oh baby, one love, you are my one love
You don’t understand me like an idiot
Oh baby, one love, you are my one love.
No one can tear us apart
Oh baby, don’t you understand that I like you.
I’m joking around in front of you and your friends.
Oh baby, don’t go, even if I told you to go.
Like this I can’t do anything,
Oh baby you are my...

Wake up, it’s a late Saturday night.
Why is my heart beating so fast.
I think I’m going crazy

Even if I’m angry
I don’t apologise for the things I say.
Do you really want to go?
The lies that make sense, I believe you.
But you are meeting other women.
You are my...

Oh baby, one love, you are my one love
You don’t understand me like an idiot
Oh baby, one love, you are my one love.
No one can tear us apart
Oh baby, don’t you understand that I like you.
I’m joking around in front of you and your friends.
Oh baby, don’t go, even if I told you to go.
Like this I can’t do anything,
Oh baby you are my...

Come back, hug me in front of my house and tell
THat you have been waiting for me, my boy
I love you.

Oh baby, one love, you are my one love
You don’t understand me like an idiot
Oh baby, one love, you are my one love.
No one can tear us apart
Oh baby, don’t you understand that I like you.
I’m joking around in front of you and your friends.
Oh baby, don’t go, even if I told you to go.
Like this I can’t do anything,
Oh baby you are mine...

Source:
Korean - Mnet
Romanization - Jess@ASAP
Translation - ChanKiGD@youtube


~PLAYGIRLZ~

KOREAN LYRICS

come on everybody lets boogie down
지금 이 시간은 또다른 시작
just get get it do it
let's rock rock it do it
잠시만 물러나 뒤로 제법 놀 줄 아는 5 인조
피부색은 달콤한 초코
기억해 우린 새로운 로고
무대위로 올라와 body rock
망설이지마 girl 한걸음만
오늘밤은 여자들만의 반란 긴장해 남자들 매순간
all the play girlz in da place to be
때론 거침 없이 변신 하기
들이대지마 생각없이는
이 순간을 즐겨 now play that beat boyz
이 시간속 everyhere 다 눈에 보이는 game
새로운걸 원해 tonight drive you crazy
다가와봐 it's ok 내겐 조심스럽게
let's go ma peoples 모두 뛰어봐 무대위로 right now
alright alright girlz
모두 벗어나 멈추지마 이 순간
망설이지마 너만의 styles
alright alright girlz
모두 일어나 흔들어봐 i'll be right there
이제 널 믿어 lady 

ROMANIZATION

come on everybody lets boogie down
jigeumi shiganeun ttodareun shijak
just get get it do it
let's rock rock it do it
jamshiman mulleona dwiro jebeob nol jul aneun 5 injo
pibusaegeun dalkomhan choco
gieokhae urin saeroun loco
modaewiro ollawa body rock
mangseorijima gir hangeoreum man
oneulbameun yeojadeulmani banran ginjanghae namjadeul maesungan
all the play girlz in da place to be
ttaeron geochim eopshi pyeonshin hagi
deuri daejima saenggak eopshineun
i sunganeul jeulkyeo now play that beat boys

i shigansok everywhere da nune boineun game
saeroungeol wonhae tonight drive you crazy
dagawabwa it's okay naegen joshimseurobge
let's go ma people modu dwieobwa modaewiro right now

alright alright girlz
modu beoseona meomchujima i sungan
mangseorijima neomani styles
alright alright girlz
modu ireona heundeureobwa i'll be right there
ije neol mideo lady 

ENGLISH TRANSLATION

come on everybody let's boogie down
right now is a different start
just get get it do it
let's rock rock it do it
Just for a moment, give ground. we're 5 people who know how to play
our skin color is sweet choco(late)
remember us, we're a new logo
come up onto the stage body rock
don't hesitate girl just one step
tonight's just us girls' revolt, be anxious/nervous guys, every hour/moment
all the play girlz in da place to be
at times we transform unconstrained/freely
don't challenge us without any thought
enjoy this moment, now play that beat boyz
within this moment/hour everywhere the game that all eyes can see
we want something new, tonight drive you crazy
approach (us/me) it's ok carefully towards me
let's go ma peoples everyone jump up onto the stage right now
alright alright girlz
everyone get out of it, don't stop this moment/hour
don't hesitate, your styles
alright alright girlz
everyone rise up and move/shake i'll be right there
now i trust you lady

Source:
Korean - Official After School Daum Cafe & Wyeong Cafe
Romanization - tvxqslave@soompi
Translation - jiwon@soompi


~PLAY UR LOVE~

KOREAN LYRICS

I just wanna stay with you baby~ 
I just wanna stay with you baby~ 
I just wanna stay with you baby~ 
oh oh, oh oh, oh
I just wanna stay with you baby~ 
I just wanna stay with you baby~ 
I just wanna, I just wanna

왠지 니가 슬퍼보여서 
할 말이 있는 것 같아서 
(불안해서 그래서 너)
니 눈을 볼 수가 없어서 

나가자고 너를 졸랐어 
한숨 섞인 이름만 불러 
(불안해서 그래서 너)
그말 만은 아니길 바랬어 

(사랑에) 우스워져
(사랑에) 숨이 막혀
(이렇게) 너와 나 끝낼 순 없어 

이러지마 가지마 가지마 떠나지마 
다 거짓말이라고 
장난이었다고 말을 해 Woo~ 
미안하다 하지마 하지마 말하지마 
다 괜찮을거라고 
Hey hey hey hey, 말하지마 

아무 말도 할 수 없어서 
일어설 수 조차 없어서 
(불안해서 그래서) 
너 바라보는 것 밖엔 안되서 

(눈물이) 흘러내려 
(눈물이) 너를 가려 
(이렇게) 너와 나 끝낼 순 없어 

이러지마 가지마 가지마 떠나지마 
다 거짓말이라고 
장난이었다고 말을 해 Woo~ 
미안하다 하지마 하지마 말하지마 
다 괜찮을거라고 
Hey hey hey hey, 말하지마

알고 있었지만 나 
모른 척 했나봐 
아니 모르고 싶었는지 몰라 yeah~
널 잃어가는 게 두려워 
니가 없는 난 
가지마 마지막 부탁이야 

이러지마 가지마 가지마 떠나지마 
가라고 말 하지마 하지마 아프잖아 
차라리 다 가져가 가져가 다 가져가 
아픈 기억까지도 행복했던 추억까지도 

미안하다 하지마 하지마 말하지마 
다 괜찮을거라고 hey hey hey hey~
말하지마 

I just wanna stay with you baby~
I just wanna stay with you baby~
I just wanna stay with you baby~
oh oh, oh oh, oh
I just wanna stay with you baby~
I just wanna stay with you baby~
I just wanna, I just wanna
Hey hey hey hey 

ROMANIZATION

I just wanna stay with you baby~ 
I just wanna stay with you baby~ 
I just wanna stay with you baby~ 
oh oh, oh oh, oh
I just wanna stay with you baby~ 
I just wanna stay with you baby~ 
I just wanna, I just wanna

Waenji niga seulpeo boyeoseo 
Hal mari ineun geogata seo
(Buranae seo geuraeseo neo) 
Ni nuneul bolsuga eobseoseo

Nagajago neoreul jollasseo 
Hansum seokkin ireum man bulleo
(Buranae seo geuraeseo neo)
Geumal maneun anigil baraesseo

(Sarange) Useuwojyeo 
(Sarange) Sumi makyeo 
(Ireoke) neowa na kkeunael sun eobseo

Ireojima gajima gajima tteonajima 
Da geoji marirago 
Jannan iyeotago mareurae woo~
Mianada hajima hajima malhajima 
Da gwaenchaneulgeorago 
Hey, hey, hey, hey, malhajima

Amu maldo halsu eobseoseo 
Ireoseol sujocha eobseoseo
(Buranae seo geuraeseo) 
Neo bara boneun geo bakken andweseo

(Nunmuri) Heulleo naeryeo 
(Nunmuri) Neoreul garyeo 
(Ireoke) Neowa na kkeunael sun eobseo

Ireojima gajima gajima tteonajima 
Da geoji marirago
Jannan iyeotago mareurae woo~
Mianada hajima hajima malhajima 
Da gwaenchaneulgeorago
Hey, hey, hey, hey, malhajima

Algo isseojiman na 
Moreun cheokae nabwa 
Ani moreugo shipeo neunji molla yeah~
Neol ireo ganeunge duryeowo 
Niga eopneun nan 
Gajima majimak butagiya

Ireojima gajima gajima tteonajima 
Garago mal hajima hajima apeujana
Charari da gajyeoga gajyeoga da gajyeoga 
Apeun giyeok kkajido haenbokae teon chuwok kkajido

Mian hada hajima hajima mal hajima 
Da gwaen chaneul georago, hey, hey, hey, hey~ 
Malhajima

I just wanna stay with you baby~
I just wanna stay with you baby~
I just wanna stay with you baby~
oh oh, oh oh, oh
I just wanna stay with you baby~
I just wanna stay with you baby~
I just wanna, I just wanna
Hey hey hey hey 

ENGLISH TRANSLATIONS

I just wanna stay with you baby~ 
I just wanna stay with you baby~ 
I just wanna stay with you baby~ 
oh oh, oh oh, oh
I just wanna stay with you baby~ 
I just wanna stay with you baby~ 
I just wanna, I just wanna

Because you looked somewhat sad
Because it looked like you had something to say
(Because I was worried, that's why you)
Because I couldn't look into your eyes

I bothered you to go out
Only calling my name mixed with a sigh
(Because I was worried, that's why you)
I hoped that it just wouldn't be those words

(At love) it becomes funny
(At love) I can't breathe
You and I can't end (like this)

Don't be like this. Don't go, don't go, don't leave
It was all a lie
It was all a joke, I say. Woo~
Don't say you're sorry, don't, don't say it. 
It'll all become better
Hey hey hey hey, don't talk

Because I couldn't say anything
Because I couldn't even stand up
(Because I was worried, that's why)
Because I could only look at you

(Tears) flow down
(Tears) cover you
You and I can't end (like this)

Don't be like this. Don't go, don't go, don't leave
It was all a lie
It was all a joke, I say. Woo~
Don't say you're sorry, don't, don't say it
Everything will become better
Hey hey hey hey, don't say that.

Even though I knew, 
maybe I just tried to not know
No, maybe I didn't want to know yeah~
I'm afraid to lose you
Me without you
Don't go, it's my last request

Don't be like this. Don't go, don't go, don't leave.
Don't tell me to leave, don't, it hurts.
Take everything instead, take it, take everything.
The hurtful memories to that happy moments

Don't say you're sorry, don't, don't say it
Everything will become better hey hey hey~ Don't say that.

I just wanna stay with you baby~
I just wanna stay with you baby~
I just wanna stay with you baby~
oh oh, oh oh, oh
I just wanna stay with you baby~
I just wanna stay with you baby~
I just wanna, I just wanna
Hey hey hey hey

Source:
Korean - Naver music
Romanization - flowinglyrics@livejournal
Translation - yeoljjung @ as-afterparty.com


~ROLLER COASTER (롤러코스터)~
(without English translation)

KOREAN LYRICS

따듯하게 날 꽉 안아주던 너 
떠오르지가 않아 (떠오르지가 않아)
오늘은 왜 날 밀어내려는건지 
차가워진 너의 눈 (차가워진 너의 눈)
도대체 알 수가 없는 너 

자꾸 날 흔들어놔 
I can’t control myself on you 
눈물은 더 이상 싫어 
날 들었다 놨다 해 
내 맘을 가지고 놀아 
Like a roller coaster roller coaster roller coaster 
But don’t know why feeling so good 
Roller coaster roller coaster roller coaster coaster coaster 

차라리 cool하게 내가 널 차버리고 
멋있게 꺼져줄까 (멋있게 꺼져줄까)
취한 니 목소리가 또 날 찾아와 
대체 내게 뭘 원해 (뭘더 원해)

도대체 알 수가 없는 너 
You make me up & down again 

자꾸 날 흔들어놔 
I can’t control myself on you 
눈물은 더 이상 싫어 
날 들었다 놨다 해 
내 맘을 가지고 놀아 
Like a roller coaster roller coaster roller coaster 
But don’t know why feeling so good 
Roller coaster roller coaster roller coaster coaster coaster 

If you come and kiss me now 
That make me satisfy if you say 
“Trust me now” i’ll tallya please don’t tell me lie 
If you come and kiss me now that make me satisfy 
If you say “trust me now” i’ll tallya please don’t tell me lie 

날 사랑한단 니말 한번도 잊은 적 없어 
하지만 모두 거짓말 
널 떠날 수가 없어 이런 
내가 나도 싫어 
Like a roller coaster roller coaster roller coaster 
But don’t know why feeling so good 
Roller coaster roller coaster roller coaster coaster coaster 
Like a roller coaster roller coaster roller coaster 

But don’t know why feeling so good 
Roller coaster roller coaster roller coaster coaster coaster 

ROMANIZATION

Ttadeutage nal kkwak anajudeon neo 
Tteooreujiga anha (tteooreujiga anha)
Oneureun wae nal mireonaeryeoneungeonji 
Chagawojin neoui nun (chagawojin neoui nun)
Dodaeche al suga eomneun neo

Jakku nal heundeureonwa 
I can’t control myself on you 
Nunmureun deo isang shilheo 
Nal deureotda nwatda hae 
Nae mameul gajigo nora
Like a roller coaster roller coaster roller coaster 
But don’t know why feeling so good 
Roller coaster roller coaster roller coaster coaster coaster

Charari coolhage naega neol chabeorigo 
Meoshitge kkeojyeojulkka (meoshitge kkeojyeojulkka)
Chwihan ni moksoriga tto nal chajawa 
Daeche naege mwol wonhae (mwoldeo wonhae)

Dodaeche al suga eomneun neo 
You make me up & down again

Jakku nal heundeureonwa 
I can’t control myself on you 
Nunmureun deo isang shilheo 
Nal deureotda nwatda hae 
Nae mameul gajigo nora
Like a roller coaster roller coaster roller coaster 
But don’t know why feeling so good 
Roller coaster roller coaster roller coaster coaster coaster

If you come and kiss me now 
That make me satisfy if you say 
“Trust me now” i’ll tallya please don’t tell me lie 
If you come and kiss me now that make me satisfy 
If you say “trust me now” i’ll tallya please don’t tell me lie 

Nal saranghandan nimal hanbeondo ijeun jeok eobseo 
Hajiman modu keojitmal 
Neol tteonal suga eobseo ireon 
Naega nado shilheo

Like a roller coaster roller coaster roller coaster 
But don’t know why feeling so good 
Roller coaster roller coaster roller coaster coaster coaster 
Like a roller coaster roller coaster roller coaster 

But don’t know why feeling so good 
Roller coaster roller coaster roller coaster coaster coaster

Source:
Korean - Mnet
Romanization - Jess@ASAP


~SHAMPOO~

KOREAN LYRICS

샴푸가 되고 싶어 
그대의 머리카락에 나 흘러내리며 
짙은 나의 향기로 
그대를 감싸고 싶어요

다른 향기를 사랑했다면
이젠 지워 버려요 
세상에 없는 향기들로 
널 영원히 널 취하게 할거야

혹시 너 별 별 별 이유로 
나를 슬프게 하면 
너의 눈을 따갑게 할거야
하지만 별 별 별 이유로 
나를 기쁘게 하면 
온 몸을 다 감싸 줄 수 있어

거울도 너를 보지 못하게 
하얀 거품들로 니 온몸을 
다 감싸버릴거야
아무도 너를 갖지 못하게 
나를 묻혀 둘거야 
내 향기는 지울 수 없을 걸

처음 널 봤을 때 
너에게 풍기는 향기가 너무 싫었어 
지금 까진 다 잊어 
이제 내 향기만 묻힐래

입술이 사랑을 얘기 할 땐 그땐 우리 사랑은 디엔드 
니가 내게 빠졌을 때 그땐 일초도 너무 길어 
틱톡 유톡 위톡 우리 시간만 자꾸 흐르고 가슴이 터질 것만 같아 
나 이런 네가 미워 

혹시 너 별 별 별 이유로 
나를 슬프게 하면 
너의 눈을 따갑게 할거야
하지만 별 별 별 이유로 
나를 기쁘게 하면 
온 몸을 다 감싸 줄 수 있어

매일 매일 기다려 
이 순간을 사랑해 
니 손길이 닿으면 
우린 다시 판타지

너의 바람이 분다면 나는 
바람에 날려가 눈물에 씻겨가 
니 가슴은 뚫려가 니 향기가 될거야 
뻔한 향기는 Good Bye 
뻔한 사랑도 Good Bye 
내 향기만 영원히

혹시 너 나를 아프게 하면 
나를 슬프게 하면 
너의 눈을 따갑게 할거야
아무도 너를 갖지 못하게 
나를 묻혀 둘거야 
내 향기는 지울 수 없을 걸

혹시 너 나를 아프게 하면 
나를 슬프게 하면 
너의 눈을 따갑게 할거야
아무도 너를 갖지 못하게 
나를 묻혀 둘거야 
내 향기는 지울 수 없을 걸

하지만 별 별 별 이유로 
나를 기쁘게 하면 
온 몸을 다 감싸 줄 수 있어
거울도 너를 보지 못하게 
하얀 거품들로 
니 온몸을 다 감싸버릴거야 

ROMANIZATION

Syampuga doego shipeo 
Keudaeui meorikarage na heulleonaerimyeo
Jiteun naui hyanggiro 
Keudaereul gamssago shipeoyo

Dareun hyanggireul saranghaedamyeon
Ijen jiwo beoryeoyo 
Sesange eomneun hyanggideullo 
Neol yeongwonhi neol chwihage halgeoya

Hokshi neo byeol byeol byeol iyuro 
Nareul seulpeuge hamyeon 
Neoui nuneul ttagapge halgeoya
Hajiman byeol byeol byeol iyuro 
Nareul gippeuge hamyeon 
On momeul da gamssa jul su isseo

Geouldo neoreul boji motage 
Hayan geopumdeullo ni onmomeul 
Da gamssabeorilgeoya
Amudo neoreul gatji motage 
Nareul muthyeo dulgeoya 
Nae hyanggineun jiul su eobseul geol

Cheoeum neol bwasseul ttae 
Neoege punggineun hyanggiga neomu shilheosseo 
Jigeum kkajin da ijeo 
Ije nae hyanggiman muchillae

Ipsuri sarangeul yaegi hal ttaen geuttaen uri sarangeun diendeu 
Niga naege ppajyeosseul ttae geuttaen ilchodo neomu gireo 
Tiktok yutok witok uri shiganman jakku heureugo 
Gaseumi teojil geotman gata 
Na ireon nega miwo

Hokshi neo byeol byeol byeol iyuro 
Nareul seulpeuge hamyeon 
Neoui nuneul ttagapge halgeoya
Hajiman byeol byeol byeol iyuro 
Nareul gippeuge hamyeon 
On momeul da kamssa jul su isseo

Maeil maeil gidaryeo 
I sunganeul saranghae 
Ni songiri daheumyeon 
Urin dashi pantaji

Neoui barami bundamyeon naneun 
Barame nallyeoga nunmule sshitgyeoga 
Ni kaseumeun tturlyeoga ni hyanggiga doelgeoya 
Ppeonhan hyanggineun Good Bye 
Ppeonhan sarangdo Good Bye 
Nae hyanggiman yeongwonhi

Hokshi neo nareul apeuge hamyeon 
Nareul seulpeuge hamyeon 
Neoui nuneul ttagapge halgeoya
Amudo neoreul gatji motage 
Nareul mutyeo dulgeoya 
Nae hyanggineun jiul su eobseul geol

Hokshi neo nareul apeuge hamyeon 
Nareul seulpeuge hamyeon 
Neoui nuneul ttagapge halgeoya
Amudo neoreul gatji motage 
Nareul mutyeo dulgeoya 
Nae hyanggineun jiul su eobseul geol

Hajiman byeol byeol byeol iyuro 
Nareul gippeuge hamyeon 
On momeul da gamssa jul su isseo
Geouldo neoreul boji motage 
Hayan geopumdeullo 
Ni onmomeul da gamssabeorilgeoya 

ENGLISH TRANSLATION

I want to be the shampoo on your hair
As I fall down the side
The thick scent of me there
I want to embrace you

If you've ever loved another's fragrance
Forget about them
In a world without aromas
I'll keep you infatuated with me

If you for no, no, no reason
Make me feel sad
I'll make sure your eyes sting
But if for no, no, no reason
You make me feel happy
I'll embrace your whole body

I won't even let the mirror see your reflection
Covering you with white foam
I'll embrace your whole body
Making sure no one else can have you
I'll cover you with me
You can't get rid of my scent

When I first saw you
I never liked your scent
From here on, forget everything else
I only want you to be covered in my fragrance

Until you tell me you love me
Then our love will already be at the end
When you've fallen for me
That's when even seconds will be too long
Tick tock, you talk, we talk
(Our time only keeps passing)
I feel like my heart will explode
I hate myself for this

If you for no, no, no reason
Make me feel sad
I'll make sure your eyes sting
But if for no, no, no reason
You make me feel happy
I'll embrace your whole body

Everyday, everyday, I wait
I love this very moment
When I feel your touch
We'll be another fantasy

When your wind blows
I'll be the one blown away
Washed away in your tears
Your heart is perforating
I'll become your aroma
Goodbye, obvious smell
Goodbye, obvious love
Keep only my fragrance

If you ever hurt me
Or you ever make me sad
I'll make sure your eyes sting
Making sure no one else can have you
I'll cover you with me
You can't get rid of my scent

If you ever hurt me
Or you ever make me sad
I'll make sure your eyes sting
Making sure no one else can have you
I'll cover you with me
You can't get rid of my scent

But if for no, no, no reason
You make me feel happy
I'll embrace your whole body
I won't even let the mirror see your reflection
Covering you with white foam
I'll embrace your whole body

Source:
Korean - as-fan
Romanization - Jess@asap
Translation - implicited @ Livejournal


~SHANGHAI ROMANCE (샹하이 로맨스)~

KOREAN LYRICS

빠졌나봐 빠졌나봐 Lovin’ my boy 빠질거야 빠질거야 너의 맘도
오늘밤도 내일밤도 만날 My boy 100%는 아녀도

Baby Oh~내꺼 해줄꺼지 응?
Baby Oh~보고 싶은 내님아

*Baby 쌰쌰쌰 오! 나의 샹하이 러브 자꾸자꾸 나타나
Baby 쌰쌰쌰 대체 넌 뭐야 훌쩍훌쩍 날 울려
쌰쌰쌰 내맘 오늘도 두근두근 거리게
Baby 쌰쌰쌰 오! 나의 샹하이 러브 도도도도 도도해

비행기를 타고가야 만날텐데 만만치가 않아않아 울먹울먹
양쯔강 을 건너건너 가고파도 돈이없어 힘들어
Baby Oh~ 내꺼 해줄꺼지 응?
Baby Oh~ 보고 싶은 내님아

*Baby 쌰쌰쌰 오! 나의 샹하이 러브 자꾸자꾸 나타나
Baby 쌰쌰쌰 대체 넌 뭐야 훌쩍훌쩍 날 울려
쌰쌰쌰 내맘 오늘도 두근두근 거리게
Baby 쌰쌰쌰 오! 나의 샹하이 러브 도도도도 도도해

Hey~거기 수트입은 샹하이 Boy
왜 내가 눈떴을 땐 보이지 않는거야
아무 소리 없이 사라진 넌 나뻐
너는 내가 아마 처음 느낀 사랑일 껄
꿈이지만 난 니꺼
아무리 보고파도 그게 잘 안돼
어떡 해야 해 난 어떻게. 잊어야 하나 봐
잊으려 노력해도 그게 잘 안돼 자꾸 나타나잖아 꿈에 보이잖아

쌰쌰쌰 오! 나의 샹하이 러브 자꾸자꾸 나타나
Baby 쌰쌰쌰 대체 넌 뭐야 훌쩍훌쩍 날 울려
쌰쌰쌰 내맘 오늘도 두근두근 거리게
Baby 쌰쌰쌰 오! 나의 샹하이 러브 너무나도 도도해

ROMANIZATION

ppajyeonnabwa ppajyeonnabwa Lovin’ my boy ppajilgeoya ppajilgeoya neoui mamdo
oneulbamdo naeilbamdo mannal My boy 100%neun anyeodo

Baby Oh~naekkeo haejulkkeoji eung?
Baby Oh~bogo sipeun naenima

*Baby ssyassyassya o! naui syanghai reobeu jakkujakku natana
Baby ssyassyassya daeche neon mwoya huljjeokhuljjeok nal ullyeo
ssyassyassya naemam oneuldo dugeundugeun georige
Baby ssyassyassya o! naui syanghai reobeu dodododo dodohae

bihaenggireul tagogaya mannaltende manmanchiga anhaanha ulmeogulmeok
yangjjeugang eul geonneogeonneo gagopado donieobseo himdeureo
Baby Oh~ naekkeo haejulkkeoji eung?
Baby Oh~ bogo sipeun naenima

*Baby ssyassyassya o! naui syanghai reobeu jakkujakku natana
Baby ssyassyassya daeche neon mwoya huljjeokhuljjeok nal ullyeo
ssyassyassya naemam oneuldo dugeundugeun georige
Baby ssyassyassya o! naui syanghai reobeu dodododo dodohae

Hey~geogi suteuibeun syanghai Boy
wae naega nuntteosseul ttaen boiji annneungeoya
amu sori eobsi sarajin neon nappeo
neoneun naega ama cheoeum neukkin sarangil kkeol
kkumijiman nan nikkeo
amuri bogopado geuge jal andwae
eotteok haeya hae nan eotteoke. ijeoya hana bwa
ijeuryeo noryeokhaedo geuge jal andwae jakku natanajanha kkume boijanha

ssyassyassya o! naui syanghai reobeu jakkujakku natana
Baby ssyassyassya daeche neon mwoya huljjeokhuljjeok nal ullyeo
ssyassyassya naemam oneuldo dugeundugeun georige
Baby ssyassyassya o! naui syanghai reobeu neomunado dodohae

TRANSLATION

I must have Fallen, I Must have fallen
Lovin’ my boy
I’m falling I’m falling

Your heart
Tonight, Tomorrow night
Always My boy
You’re not even perfect

Baby Oh would you be mine , huh?
Baby Oh I miss you my boy

Baby Sha Sha Sha
Oh my shanghai love
you keeps appearing
Baby Sha Sha Sha
Baby what the hell are you
I’m whimpering whimpering crying
Baby Sha Sha Sha
My heart keeps pit-a-pating too today
Baby Sha Sha Sha
Oh my shanghai love
You are so conceited

I’ll fly with an airplane and meet you
I am not an easy girl cry cry
I want to go and strolling to the Yangtze
It’s tiring because i dont have a money
Baby Oh would you be mine , huh?
Baby Oh I miss you my boy
Baby Sha Sha Sha
Oh my shanghai love
you keeps appearing
Baby what the hell are you
I’m whimpering whimpering crying
My heart keeps pit-a-pating too today
Baby Sha Sha Sha
Oh my shanghai love
You are so conceited

Hey there
Shanghai Boy who wear a suit
Why when i open my eyes
i dont see you
Without telling anything
You disappear you bad boy
Maybe you only love me for first time
I’m yours even if its only in dream

Even how much i miss you, it doesnt work
what should i do, what should i do
I guess i need to forget you
but how much i try, it doesnt work
You keeps appearing
I see you in my dream
Sha Sha Sha
Oh my shanghai love
you keeps appearing
Baby what the hell are you
I’m whimpering whimpering crying
My heart keeps pit-a-pating too today
Baby Sha Sha Sha
Oh my shanghai love
You are so conceited

Source:
Korean - Naver music
Romanization - Iceprinceafterschool @ as-afterparty.com
Translation - @_ahyoo @ Twitter/PGWorld
Fanchants - - @_ahyoo @ Twitter/PGWorld


~SNOW VILLAGE (눈 내리는 마을)~
(without English translation)

KOREAN LYRICS

hey
this is the song for me and you
i don't care about any presents
you know why cuz all i need is you
그대도 지금 보이나요
하얗게 눈이 내려오죠
하얀 거리엔 온통 연인들의
행복한 웃음이 가득해
귓가에 들린 음악소리
멀리서 들린 그대 목소리
환하게 웃고 있는 그댈
두 팔에 가득 안고 싶어요
수많은 사람 속에 그대
하나만 보이네요
붉어진 얼굴도 눈부신 미소도
반짝반짝 빛나네요
흰 눈이 내려요 가득 내려요
그대를 만나려고 웃게 하려고
하늘이 내려준 선물이죠
세상이 하얗게 눈으로 덮혀
빛나고 있는걸요
우리 두 사람 영원히 사랑해요
우리 둘이 둘이 시원한 바람 타고
멀리멀리 눈의 나라로
어서 빨리빨리 서둘러요
시간이 없죠 there's no time yo
머리부터 발 끝까지
하늘부터 바다 끝까지 널 사랑해
my love is you
you and i just keep it true
소중한 추억들도 하얀 눈처럼 쌓여가요
거리에 불빛도 울리는 음악도
우리를 축복하네요
흰 눈이 내려요 가득 내려요
그대를 만나려고 웃게 하려고
하늘이 내려 준 선물이죠
세상이 하얗게 눈으로 덮혀
빛나고 있는걸요
우리 두 사람 영원히 사랑해요
영원히 내 손 놓지 말아요
이제는 아무데도 가지 마요
이별은 절대 없다고 약속해요
그댈 사랑해요 사랑할게요
같은 하늘 아래에 우리 둘이서
영원토록 함께 살면 좋겠어요
차가운 바람이 몰아쳐와도
아무렇지 않아요
그대의 품이 따뜻하니까 my love
yo 사랑이란 이유로 밤을 지새고
너만을 위한 나의 party time
오늘 밤 눈이 내리면
밤새 그리움이 내리고
baby i can't live without you
you know why baby i love you
너만을 위한 나의 love song love song 

ROMANIZATION

hey
this is the song for me and you
i don`t care about any presents
you know why? cuz all i need is you

geu-dae-do ji-geum bo-ee-na-yo
ha-yah-ge noon-ee nae-lyeo-oh-jyo
ha-yan geo-li-en on-toong yeon-in-deul-eui haeng-bok-han oot-eum-ee ga-deuk-hae

gwit-ga-eh deul-lin eum-ak-so-li
meol-li-seo deul-lin geu-dae mok-so-li
hwan-ha-ge oot-go it-neun geu-dael doo pal-eh ga-deuk an-go ship-eo-yo

soo-manh-eun sa-lam sok-eh geu-dae ha-na-man bo-ee-ne-yo
bol-keo-jin eol-gool-do noon-boo-shin mi-so-do ban-jjak-ban-jjak bit-na-ne-yo

heuin noon-ee nae-lyeo-yo ga-deuk nae-lyeo-yo
geu-dae-leul man-na-lyeo-go oot-ge ha-lyeo-go ha-neul-ee nae-lyeo-joon seon-mool-ee-jyo

se-sang-ee ha-yah-keh noon-eu-lo deop-hyeo bit-na-go it-neun-geol-yo
oo-li doo sa-lam yeong-weon-hi sa-lang-hae-yo

(rap)
oo-li dool-ee dool-ee shi-weon-han ba-lam ta-go meol-li-meol-li noon-eui na-la-lo
eo-seo bbal-li-bbal-li seo-dool-leo-yo shi-gan-ee eob-jyo there`s no time yo
meo-li-bu-teo bal ggeut-gga-ji
ha-neul-bu-teo ba-da ggeut-gga-ji neol sa-lang-hae my love is you, you and i just keep it true

so-joong-han chu-eok-deul-do ha-yan noon-cheo-leom ssah-yeo-ga-yo
geo-li-eh bool-bit-do ool-li-neun eum-ak-do oo-li-leul chuk-bok-ha-ne-yo

heuin noon-ee nae-lyeo-yo ga-deuk nae-lyeo-yo
geu-dae-leul man-na-lyeo-go oot-ge ha-lyeo-go ha-neul-ee nae-lyeo joon seon-mool-ee-jyo

se-sang-ee ha-yah-ge noon-eu-lo deop-hyeo bit-na-go it-neun-geol-yo
oo-li doo sa-lam yeong-weon-hi sa-lang-hae-yo

yeong-weon-hi nae sohn noh-ji mal-ah-yo
ee-je-neun ah-mu-de-do ga-ji ma-yo

ee-byeol-eun jeol-dae eob-da-go yak-sok-hae-yo
geu-dael sa-lang-hae-yo sa-lang-hal-ge-yo
gat-eun ha-neul ah-lae-eh oo-li dool-ee-seo yeong-weon-to-lok ham-ggeh sal-myeon joh-gess-eo-yo

cha-ga-oon ba-lam-ee mol-a-chyeo-wa-do ah-mu-leoh-ji anh-ah-yo
geu-dae-eui poom-ee dda-ddeut-ha-ni-gga my love

(rap)
yo! sa-lang-ee-lan ee-yu-lo bam-eul ji-sae-go
neo-man-eul wi-han na-eui party time!
oh-neul bam noon-ee nae-li-myeon bam-sae geu-li-oom-ee nae-li-go
baby i can`t live without you
you know why? baby i love you
neo-man-eul wi-han na-eui love song.. love song

Source:
Korean - Melon
Romanization - wannabefob@Wordpress



~SOKSOKSOK (쏙쏙쏙)~

KOREAN LYRICS

쏙쏙쏙 그대 내 맘에 쏙쏙쏙 쏙쏙쏙 그대 내 머리에 쏙쏙쏙
내 맘에 내 머리에 그대가 아마도 작은 집을 짓나봐
쏙쏙쏙 그대 이름이 쏙쏙쏙 쏙쏙쏙 그대 말투가 쏙쏙쏙
조금씩 조금씩 나는 그대가 되나봐

가끔씩 배고픈 것처럼 그대가 고파
마치 마음이 꼬르륵 소릴 내는 것 같아
전화 한통으로 때우면 어질어질 해
이런 내 증상 그대도 알까

햇살 친절하게 반짝 길 건너에 그댄
오늘따라 더 멋진 sweet guy
초록 신호등이 반짝이면
제일 먼저 달려가 그대에게 와락

쏙쏙쏙 그대 향기가 쏙쏙쏙 쏙쏙쏙 그대 숨결이 쏙쏙쏙
이렇게 세상은 온통 다 그대와 나로 가득 차나봐
쏙쏙쏙 그대 웃음이 쏙쏙쏙 쏙쏙쏙 그대 입술이 쏙쏙쏙
내 맘도 내 몸도 전부 그대가 되나봐

지워지지 않는 너의 얼굴이 내 머리 속에 쏙쏙쏙
쿠키처럼 살살 녹는 한마디에도 쏙쏙쏙
너밖에 보이질 않아 이 세상 사랑은 하나
이제 난 그대만의 남자

랄라 콧노래 부르면 저만치서 그댄
오늘따라 환하게 웃어
살짝 불어오는 바람타고
제일 먼저 달려가 그대에게 와락

쏙쏙쏙 그대 향기가 쏙쏙쏙 쏙쏙쏙 그대 숨결이 쏙쏙쏙
이렇게 세상은 온통 다 그대와 나로 가득 차나봐
쏙쏙쏙 그대 웃음이 쏙쏙쏙 쏙쏙쏙 그대 입술이 쏙쏙쏙
내 맘도 내 몸도 전부 그대가 되나봐

잠이 오질 않아 떠나가지 않아 내 머리 속에 쏙쏙쏙
내 가슴은 알어 니 마음도 알어
그건 내 맘속에 니 가 쏙쏙쏙 들어와서
내 그대 안의 품속 그대 곁에 영원토록 나의 꿈속

잊혀지지 않아 지워지지 않아
나의 가슴에 그대가 쏙쏙쏙
너라는걸 알아 내 사랑을 알아
너의 머리 속에 내가 쏙쏙쏙
그대는 나의 신데렐라 꽉 잡은 두 손 놓지 못해
그대 맘의 꿈속 그대 맘에 아름다운 나의 숲 속
 

ROMANIZATION

Soksoksok geudae nae mame soksoksok
soksoksok geudae nae morie soksoksok
nae mame nae meorie geudaega amado jakeun jibeul jitnabwa

soksoksok geudae ireumi soksoksok
soksoksok geudae maltuga soksoksok
jogeumsshik jogeumsshik naneun geudaega dwenabwa

gakkeumshik baego peun geot cheoreom geudaega gopa
machi maeumi kkoreureuk soril naeneun geot gata
jeonhwa hantongeuro ttaeumyeon eojil eojil hae
ireon nae jeungsang geudaedo alkka

haessal chinjeolhage banjjak gil geonneoe geudaen
oneulddara deo meotjin sweet guy
chorok shinhodeungi banjjaki myeon
jeil meonjeo dallyeoga geudae ege warak

soksoksok geudae hyanggiga soksoksok
soksoksok geudae sumgyeoli soksoksok
ireohge sesangeun ontong da geudaewa naro gadeuk chanabwa

soksoksok geudae useumi soksoksok
soksoksok geudae ibsuri soksoksok
nae mamdo nae momdo jeonbu geudaega dwenabwa

jiwojiji anhneun neoye eolguri nae meori soke soksoksok
COOKIE cheoreom salsal nokneun hanmadiedo soksoksok
neo bakke boijil anha i sesang sarangeun hana
ije nan geudaemane namja

Lala kotnorae bureumyeon jeomanchiseo geudaeng
oneul ttara hwanhage useo
saljjak bureo oneun baramtago
jeil meonjeo dallyeoga geudae ege warak

soksoksok geudae hyanggiga soksoksok
soksoksok geudae sumgyeoli soksoksok
ireohge sesangeun ontong da geudaewa naro gadeuk chanabwa

soksoksok geudae useumi soksoksok
soksoksok geudae ibsuri soksoksok
nae mamdo nae momdo jeonbu geudaega dwenabwa

(Rap)
jami ojil anha tteonagaji anha nae meori soke soksoksok
nae gaseumeun areo i maeumdo areo
geugeon nae mamsoke ni ga soksoksok deureowaseo
nae geudae ane pumsok geudae gyeote yeongwontorok naye ggumsok

ijhyeojiji anha jiwojiji anha
naye gaseume geudaega soksoksok
neoraneungeol ara nae sarangeul ara 
neoye meori soke naega soksoksok
geudaeneun naye CINDERELLA kkwak jabeun du son nohji mothae
geudae mame ggumsok geudae mame areumdaun naye sup sok

Soksoksok geudae nae mame soksoksok
soksoksok geudae nae morie soksoksok
nae mame nae meorie geudaega amado jakeun jibeul jitnabwa

soksoksok geudae ireumi soksoksok
soksoksok geudae maltuga soksoksok
jogeumsshik jogeumsshik naneun geudaega dwenabwa

TRANSLATION


Sokk Sokk Sokk enter to my heart sokk sokk sokk
Sokk Sokk Sokk enter to my head sokk sokk sokk
In my head, in my heart, it's like you have been building a small house
Sokk Sokk Sokk your name sokk sokk sokk
Sokk Sokk Sokk the way you talk sokk sokk sokk
Little by little I'm becoming you

Sometimes, when I'm hungry
I'm hungry of you
It's so if my heart makes a trumbling sound for you
If I take a phone call I get so dizzy
I'm wondering if you know my symptoms already

On a sunny day, on a sparkling street, I get to see you
You look great as always, sweet guy
When the light turns reen
I run and jump into your arms

sokk sokk sokk your scent sokk sokk sokk
sokk sokk sokk your breath sokk sokk sokk
It seems like the whole world is for you and me
sokk sokk sokk your laugh sokk sokk sokk
sokk sokk sokk your lips sokk sokk sokk

my heart and my body
is all becoming yours

Your face is in my head sokk sokk sokk
Each word melts me like a cookie melts in your mouth sokk sokk sokk
I only see you
There is only one love in this world
Now I'm your man

Lala when I hum along
Your smile is brighter
We ride sligtly the air blowing a breeze
And I run and jump into your arm

sokk sokk sokk your scent sokk sokk sokk
sokk sokk sokk your breath sokk sokk sokk
It seems like the whole world is for you and me
sokk sokk sokk your laugh sokk sokk sokk
sokk sokk sokk your lips sokk sokk sokk

my heart and my body
is all becoming yours

I can't fall asleep you can't leave my mind sokk sokk sokk
I know my heart, I know your heart
That's because you came into my heart like sokk sokk sokk
I am in you and you are in me
And forever you will be in my heart

I can't forget, I can't erase
In my heart you are sokk sokk sokk
I know it's you, I know my love

In your head I'm going sokk sokk sokk
You are my Cinderella
I won't let you go, while holding thigtly your hand
In the dreams of your heart
In my beautiful forest of your heart

Source:
Korean - Naver
Romanization - 21cssk @ ASAP 

Translations - ★ euun__x3 @ as-afterparty.com
 
~SOMEONE IS YOU~
(Lyrics By Kahi~)

KOREAN LYRICS

눈에 보이지 않아도
더 이상 두렵지 않아
어두웠던 지난 모든 그 마음
크게 한번 웃어주면 돼

언제나 나를 지켜주던
니 사랑이 날 웃게 한 거야
지금처럼 그렇게 웃어줘
행복을 전해줄게

just like you
이제는 너를 느낄 수 있어
내가 사랑할 단 한사람
is that someone is you
아주 오랜 친구처럼
밤새 전화길 들고
소근소근 설레이는 내 마음
네게 모두 말해줄 거야

오 다가와 날 안아줘 용기 내
every things gonna be alright
다신 널 혼자 두지 않아 약속해
언제나 나를 지켜준
니 사랑이 날 웃게 한 거야
지금처럼 그렇게 웃어줘
행복을 전해줄게 just like you

이제는 너를 느낄 수 있어
내가 사랑할 단 한사람
is that someone is you
I wanna be with you
이제야 알았어
어느 누구도 널 대신 할 순 없어

지금처럼만 지금처럼만
행복을 전해줄게 just like you
just like you
지금처럼만 지금처럼만
행복을 전해줄게 just like you
just like you
지금처럼 그렇게 웃어줘
행복을 전해줄게 just like you
이제는 너를 느낄 수 있어
내가 사랑할 단 한 사람
someone is you

지금처럼 그렇게 웃어줘
행복을 전해줄게
just like you
이제는 너를 느낄 수 있어
내가 사랑할 단 한사람
is that someone is you 

ROMANIZATION

Nun e bo i ji an a do
Deo i sang du ryeop ji an a
Eo du wot deon ji nan mo deun geu ma eum
Keu ge han beon u seo ju myeon dwae

Eon je na na reul ji kyeo ju deon
Ni sa rang i nal ut ge han geo ya
Ji geum cheo reom geu reo ke u seo jwo
Haeng bo geul jeon hae jul ge

just like you
I je neun neo reul neu ggil su i sseo
Nae ga sa rang hal dan han sa ram
is that someone is you
A ju o raen chin gu cheo reom
Bam sae jeon hwa gil deul go
So geun so geun seol le i neun nae ma eum
Ne ge mo du mal hae jul geo ya

Oh da ga wa nal an a jwo yong gi nae
every things gonna be alright
Da shin neol hon ja du ji an a yak sok hae
Eon je na na reul ji kyeo jun
Ni sa rang i nal ut ge han geo ya
Ji geum cheo reom geu reo ke u seo jwo
Haeng bo geul jeon hae jul ge just like you

I je neun neo reul neu ggil su i sseo
Nae ga sa rang hal dan han sa ram
is that someone is you
I wanna be with you
I je ya a ra sseo
Eo neu nu gu do neol dae shin hal sun eob seo

Ji geum cheo reom man ji geum cheo reom man
Haeng bo geul jeon hae jul ge just like you
just like you
Ji geum cheo reom man ji geum cheo reom man
Haeng bo geul jeon hae jul ge just like you
just like you
Ji geum cheo reom geu reo ke u seo jwo
Haeng bo geul jeon hae jul ge just like you
I je neun neo reul neu ggil su i sseo
Nae ga sa rang hal dan han sa ram
someone is you

Ji geum cheo reom geu reo ke u seo jwo
Haeng bo geul jeon hae jul ge
just like you
I je neun neo reul neu ggil su i sseo
Nae ga sa rang hal dan han sa ram
is that someone is you 

ENGLISH TRANSLATION

Even though we’re out of sight
There’s no need to fear anymore
The heart has been through all the hard times
Now it’s okay to try smiling

I smile as I know that
Your heart has been protecting me
Just smile at me like this moment
I will share with you my happiness

just like you
Now I can feel you
The only person that I love
is that someone is you
That when we talked on the phone all night long
Like old friends
All whispering, it made my heart flutter
I will tell you all this

Oh come close, hold me, gather your heart
every things gonna be alright
Promise me that you won’t leave me alone ever again
I smile as I know that
Your heart has been protecting me
Just smile at me like this moment
I will share with you my happiness just like you

Now I can feel you
The only person that I love
is that someone is you
I wanna be with you
Not until now have I realized
That no matter who it is, they can’t replace you

Just like this one moment, like this one moment
I will share with you my happiness just like you
just like you
Just like this one moment, like this one moment
I will share with you my happiness just like you
just like you
Just smile at me like this moment
I will share with you my happiness just like you
Now I can feel you
The only person that I love
someone is you

Just smile at me like this moment
I will share with you my happiness
just like you
Now I can feel you
The only person that I love
is that someone is you

Source:
Korean - Gasazip
Romanization - LittleAriel13@Wordpress
Translation - LittleAriel13@Wordpress


~SPRING CHICKEN SOUP (영계백숙)~
(without English translation)
KOREAN LYRICS

찌는 태양에 지쳐가는 누들랜드
백성 모두의 걱정거리 한 사람
마법에 걸린 메밀리아 공주는
하루하루 말라가고 
오직 한가지 마법 풀 수 있는 건
저 바다 건너 외딴섬에 흐르는 
쯔유쯔유강 신비의 간장
누가 구해올 수 있을까

오래 걸을 수 없는 누들들은 
그 누구 하나도 나서질 못하고
이웃 나라 용병 찾아 보다가 오오오

영계백숙 오오오오
영계백숙 오오오오
그 튼튼한 다리를 믿어
그 거치른 피부를 믿어

영계백숙 오오오오
영계백숙 오오오오
거만하게 꼰 다리를 믿어
속이 꽉 찬 그의 배를 믿어

영계백숙 오오오오
영계백숙 오오오오
그 누구보다 진국이라네
그 누구보다 뜨거운 사나이

떠나기 전 날 
둘은 처음 만났어
둘다 첫눈에 반해 버렸어
찹쌀 대추가 튀어나올 정도로

백숙은 그녀가 아름다웠어
배에 묶인 실 동여매고
노를 저어 간다 저 바다를 건너
메밀리아를 위한 간장을 찾아 오오오

영계백숙 오오오오
영계백숙 오오오오
그 튼튼한 다리를 믿어
그 거치른 피부를 믿어

영계백숙 오오오오
영계백숙 오오오오

거만하게 꼰 다리를 믿어
속이 꽉 찬 그의 배를 믿어

영계백숙 오오오오
영계백숙 오오오오
그 누구보다 진국이라네
그 누구보다 뜨거운 뜨거운 뜨거운 
뜨거운 뜨거운 사나이 yeah 

ROMANIZATION

jjineun taeyange jichyeoganeun nudeullaendeu
baekseong moduui geokjeonggeori hansaram
mabeobe geollin memillia gongjuneun
haruharu mallagago

ojik han gaji mabeop pul su inneun geon
jeo bada geonneo oettan seome heureuneun
jjeuyujjeuyugang sinbiui ganjang
nuga guhaeol su isseulkka

a orae georeul su eomneun nudeuldeureun
geu nugu hanado naseojil motago
iutnara yongbyeong chajabodaga

yeonggyebaeksuk woeoeoeo
yeonggyebaeksuk woeoeoeo
geuui teunteunhan darireul mideo
geuui geochireun pibureul mideo

yeonggyebaeksuk woeoeoeo
yeonggyebaeksuk woeoeoeo
geomanhage kkoeun daril mideo
sogi kkwak chan geuui baereul mideo

yeonggyebaeksuk woeoeoeo
yeonggyebaeksuk woeoeoeo
geu nuguboda jingugirane
geu nuguboda tteugeoun sanai

tteonagi jeonnal dureun cheoeum mannasseo
dul da cheotnune banhae beoryeosseo
chapssal daechuga twieonaol jeongdoro
baeksugeun geunyeoga areumdawosseo

baee mukkin sil dongyeomaego
noreul jeoeo ganda jeo badareul geonneo
memilliareul wihan ganjang chaja

yeonggyebaeksuk woeoeoeo
yeonggyebaeksuk woeoeoeo
geuui teunteunhan darireul mideo
geuui geochireun pibureul mideo

yeonggyebaeksuk woeoeoeo
yeonggyebaeksuk woeoeoeo
geomanhage kkoeun daril mideo
sogi kkwak chan geuui baereul mideo

yeonggyebaeksuk woeoeoeo
yeonggyebaeksuk woeoeoeo
geu nuguboda jingugirane
geu nuguboda tteugeoun tteugeoun
tteugeoun tteugeoun tteugeoun sanai yeah

Source:
Korean - Naver
Romanization - thelapan & teekee@ASAP


~STANDING IN THIS PLACE (이곳에 서서)~
(Lyrics By Raina~)

KOREAN LYRICS

기억 속에 흩어진 
너와의 추억들이 깨어나는 순간들도 

시간 속에 스쳐간 
처음 느낌 널 향한 내 사랑의 설레임도 

이제는 말할 수 있을 꺼야 
한번도 전하지 못한 
내 맘 속에 가득한 비밀들 

For you 어젯밤 꿈속에 
눈부신 그 미소 
The day you went away 
Always for you 수줍은 내 마음 
너에게만 줄께 
나 이곳에 서서 

눈을 감고 속삭여 
한번쯤 전해질까 오직 널 위한 이 노래 

눈을 뜨면 또 다시 
너만을 생각하며 걷고 있는 내 발걸음 

이제는 말할 수 있을 꺼야 
마음을 전하는 게 아직 서툴기만 한 나지만 

For you 어젯밤 꿈속에 
눈부신 그 미소 
The day you went away 
Always for you 수줍은 내 마음 
너에게만 줄께 
나 이곳에 서서 
나 이곳에 서서 
The day you went away 

이제는 말할 수 있을 꺼야 
한번도 전하지 못한 내 맘 속에 가득한 비밀들 

For you 어젯밤 꿈속에 
눈부신 그 미소 
The day you went away 
Always for you 수줍은 내 마음 
너에게만 줄께 
나 이곳에 서서 
오랜 시간 동안 바라고 바랬던 
한줄기 빛처럼 
내게 다가온 
너 때로는 지치고 홀로 남겨져도 
니 곁에 있을께 
나 이곳에 서서 
The day you went away 
The day you went away 

ROMANIZATION

Gieog soge heuteojin
Neowaui chueokdeuli kkaeeonaneun sungandeuldo

Shigan soge seuchyeogan 
Cheoeum neukkim neol hyanghan nae sarangui seolleimdo

Ijeneun malhal su isseul kkeoya 
Hanbeondo jeonhaji mothan 
Nae mam soge gadeukhan bimildeul

For you eojetbam kkum soge 
Nunbushin geumiso 
The day you went away 
Always for you sujubeun nae maeum 
Neoegeman julkke 
Na igose seoseo

Nuneul gamgo soksagyeo 
Hanbeonjjeum jeonhaejilkka ojig neol wihan i norae

Nuneul tteumyeon tto dashi 
Neomaneul saenggakhamyeo geotgo itneun naebalgeoreum

Ijeneun malhal su isseul kkeoya 
Maeumeul jeonhaneun ge ajik seotulgiman han najiman

For you eojetbam kkum soge 
Nunbushin geumiso 
The day you went away 
Always for you sujubeun nae maeum 
Neoegeman julkke 
Na igose seoseo
Na igose seoseo
The day you went away

Ijeneun malhal su isseul kkeoya 
Hanbeondo jeonhaji mothan nae mam soge gadeukhan bimildeul

For you eojetbam kkum soge 
Nunbushin geumiso 
The day you went away 
Always for you sujubeun nae maeum 
Neoegeman julkke 
Na igose seoseo
Oraen shigan dongan barago baraetdeon 
Hanjulgi biccheoreom 
Naege dagaon 
Neo ttaeroneun jichigo hollo namgyeojyeodo 
Ni gyeote isseulkke 
Na igose seoseo
The day you went away
The day you went away 

ENGLISH TRANSLATION

All these scattered memories as I think of it,
It was these memories that brought them all back.
The times that passed by,
The first excited feelings of love, for you.

Now you can tell me everything.
I failed to speak, my heart was full of secrets.

(Chorus)
For you, last night was a dream of your shining smile
The day you went away
Always for you, my shy heart belongs to you.
I'm standing here

Close your eyes and whisper to me
When you are gone, this song will be only for you.
I open my eyes once again,
You are on my mind and every step that I take

Now you can tell me everything
But I'm too clumsy to tell you what I'm thinking.

(Chorus)
For you, last night was a dream of your shining smile
The day you went away
Always for you, my shy heart belongs to you.
I'm standing here.
I'm standing here, that day you went away

Now you can tell me everything,
I failed to speak up, my heart was full of secrets.

(Chorus)
For you, last night was a dream of your shining smile
The day you went away
Always for you, my shy heart belongs to you.
I'm standing here.

I waited a long time, searching for hope
And then you came, like a silver lining
When you were tired, I left you alone.
I was always there. I'm standing here.
The day you went away.
The day you went away.

Source:
Korean - Mnet
Romanization - Jess@ASAP
Translation - babycupcakes@ASAP


~STILL... / YET... (아직…)~
(Lyrics By Raina~)

KOREAN LYRICS

어둠 속에서 
숨죽여 우는 일 
그것 밖엔 못해 
네가 없으니까.. 

함께했던 시간만큼 
계절이 지나가면 
잊혀진다 해도 그래도 널 
아직은 널 못 보내니까 

모두가 떠나도 
너는 남겠다고 
우리 사랑하는 마음 
그거 하나면 된다고 
말했던 너야 
그랬던 너야 
이젠 볼 수조차 없지만

습관처럼 너를 찾는 
날 보며 후회하고 
다시 무너지고 그래도 널 
아직도 널 못 보내니까 

모두가 떠나도 
너는 남겠다고 
우리 사랑하는 마음 
그거 하나면 된다고 
말했던 너야 
그랬던 너야 
이젠 볼 수조차 없지만 

헤어지는 그 날도 
정말 괜찮겠냐고 
날 더 걱정하던 너잖아~

모두가 떠나도 
너는 남겠다고 
우리 사랑하는 마음 
그거 하나면 된다고 
말했던 너야 
그랬던 너야 
근데 왜 먼저 날 떠났니... 

ROMANIZATION

Eodum sogeseo 
Sumjugyeo uneun il 
Geugeot bakken mothae 
Nega eopseunikka..

Hamkkehaetdeon shiganmankeum 
Gyejeoli jinagamyeon 
Ithyeojinda haedo geuraedo neol 
Ajigeun neol mot bonaenikka

Moduga tteonado 
Neoneun namgetdago 
Uri saranghaneun maeum 
Geugeo hanamyeon doendago 
Malhaetdeon neoya 
Geuraetdeon neoya 
Ijen bol sujocha eopjiman

Seupgwancheoreom neoreul chatneun 
Nal bomyeo huhoehago 
Dashi muneojigo geuraedo neol 
Ajikdo neol mot bonaenikka

Moduga tteonado 
Neoneun namgetdago 
Uri saranghaneun maeum 
Geugeo hanamyeon doendago 
Malhaetdeon neoya 
Geuraetdeon neoya 
Ijen bol sujocha eopjiman

Heeojineun geu naldo 
Jeongmal gwaenchangetnyago 
Nal deo geokjeonghadeon neojanha~

Moduga tteonado 
Neoneun namgetdago 
Uri saranghaneun maeum 
Geugeo hanamyeon doendago 
Malhaetdeon neoya 
Geuraetdeon neoya 
Keunde wae meonjeo nal tteonatni... 

ENGLISH TRANSLATION

Standing in the dark, crying over the last breath
You don't want to believe it, you can't.

The great times we spent together, passed by like seasons.
Even if I can forget you, I can't let you go.

(Chorus)
Even everyone around me leaves me, you will stay.
As long as we love each other, this is enough.
You said like this, you acted like this, but now I can't see you anymore.

Out of habit, you looked at me and start to feel sorry.
And again, I can not simply let you go.

(Chorus)
Even everyone around me leaves me, you will stay.
As long as we love each other, this is enough.
You said like this, you acted like this, but now I can't see you anymore.

(Bridge)
Even at the day we break up, you still asked if I am ok,
You who even worried more about me.

(Chorus)
Even everyone around me leaves me, you will stay.
As long as we love each other, this is enough.
You said like this, you acted like this, but why would you leave me first.

Source:
Korean - Mnet
Romanization - Jess@ASAP
Translation - babycupcakes@ASAP, Xam37@afterschool-my



~SUPER SEXY~
(WITHOUT JAPANESE LYRICS & TRANSLATION)

ROMANIZATION

[Lizzy]
Hello everyone
This is Funky girls
If you catch me, I think you’re lucky
Turn it on, turn it on…
Party just started
Gonna have fun…
Let’s be FUNKY!!

[Kahi]
Hey Girls, It’s time
omotai fuku nara megi satte Let’s cat walk
[Jung-A]
OK!! That’s good…
datte tanoshi sugiru yoru no hou ga You’ll never forget

[Raina]
dore dake busy na kurashi dato shite mo
Girls (Yeah!) Girls (Oh!) atsumareba Strong
[Lizzy]
hanayaka na machi wo butai ni arukeba
Girls (Yeah!) Girls (Oh!) hiroin ni Change!

[Kahi]
Flash light ni kime poozu konya wa Super sexy
[Juyeon E-Young]
(We’re gonna break the rules kaete ageru)
[Kahi]
sassou to araware Cool ni Temptation
[U-ie Nana]
(tanoshinde kanai? atashi tachi no Stage!)

[Nana]
Don’t you?

[Kahi Lizzy]
Don’t chase dirty money
You’ll lost your lucky
If you feel so lonely
Come on to our party!
Why… why don’t we?
Tu… Turn up the heat
Challenge to shine
…Yes tonight!

[U-ie]
kossori V・I・P
marude Overseas
[Juyeon]
Down Down Down Down
waruku naccha ou yo

[Raina]
Oh girl, too bad…
dakedo kanarazu ya tsugi no koi ni tsunagaru wa
[Lizzy]
OK!! That’s good…
kyou wa atashi ga odoru kara hade ni asobou!

[Kahi]
“toriaezu” no mainichi nante iya yo
itsu (Yeah!) datte (Oh!) daiji ni saretai
[Jung-A]
sono tame no doryoku nara kamawanai
Boys (Yeah!) Boys (Oh!) chanto kitdzuite ne

[Nana]
3・2・1 Let’s GO

[Raina]
Flash light ni kime poozu konya wa Super sexy
[E-Young]
(We’re gonna break the rules kaete ageru)
sassou to araware Cool ni Temptation
[Nana]
(tanoshinde kanai? atashi tachi no Stage!)

[Juyeon]
Don’t you?

[Raina]
Oh unmei ni maketakunai
Maybe it’s ordeal
tomoni koete kou!

[Kahi]
furimawashite furimawasare sawagashii My life
So I can be so funky, do you wanna try like me?
[Nana]
minna ga iru kara
[Kahi]
ikura demo I’ll overcome
Thank you baby… um
We are fo… forever!

[Raina]
Flash light ni kime poozu konya wa Super sexy
[U-ie]
(We’re gonna break the rules kaete ageru)
[Raina]
sassou to araware Cool ni Temptation
[Nana]
(tanoshinde kanai? atashi tachi no Stage!)

[Kahi]
Flash light ni kime poozu konya wa Super sexy
[E-Young]
(We’re gonna break the rules kaete ageru)
[Kahi]
sassou to araware Cool ni Temptation
[Nana]
(tanoshinde kanai? atashi tachi no Stage!)

[Nana]
Don’t you?

Source:
Romanization - AS-AfterParty
~TAKE ME TO THE PLACE~
 
Without You
Without You

I just wanna tell you

How I'll love you so for all my life

I just wanna tell you

Oh I miss you so now is how to go

How I, searched for sunshine

You were, always by my side

We will, be forever

Lover's in the sky

I'm put together

By your love forever

Just wanna let you


Take me to the place I know

I'll be alright with you

Torn Apart, but never

Say goodbye Oh never

Go on and tell me

I just wanna hold you, won't be

Without you

Without you

Without you

Taking time to breathe now

How far along we've come

and I know

Time will tell it's reasons

Now it's time to go

Think you should know

How I, searched for sunshine

You were, always by my side

We will, be forever

Lover's in the sky

I'm put together

By your love forever

Just wanna let you

Take me to the place I know

I'll be alright with you

Torn Apart, but never

Say goodbye Oh never


Go on and tell me

I just wanna hold you, won't be

Without you

So many things I want to say to you

I love you so Oh yea

I'm put together

By your love forever

Just wanna let you

Take me to the place I know

I'll be alright

Take me to the place I know

I'll be alright with you

I'm put together

say good bye your never

go on and tell me

I Just wanna hold you, won't be

I'll be alright with you

Be alright With you

Be alright With you


Be alright with you

Be alright with you

Source: melon.com
Credit: fyafterschool

~THE DAY YOU WENT AWAY (CHINESE VERSION)~

CHINESE LYRICS

灰色的天 你的脸
爱过也哭过笑过痛过之后 只剩再见
我的眼泪 湿了脸
失去第一次爱的人竟然是这种感觉 

总以为 爱是全部的心跳
失去爱我们就要~
就要 一点点慢慢的死掉 

当我 失去你那一秒 心突然就变老
the day you went away
喧闹的街没发现我的泪被遗忘在街角
the day you went away 

我看着你走过街
还穿着去年夏天我送你的那双球鞋
银色手链 还耀眼
你的世界似乎一点也没有因此改变

总以为 爱是全部的心跳
失去爱我们就要~
就要 一点点慢慢的死掉
当我 失去你那一秒 心突然就变老
the day you went away
喧闹的街没发现我的泪被遗忘在街角
the day you went away

有一天 也许我能把自己治好
再一次想起来 应该要怎么笑
第一次爱的人它的坏他的好
却像胸口刺青 是永远的记号
跟着我的呼吸 直到停止心跳 

PINYIN (ROMANIZATION)

hui se de tian ni de lian
ai guo ye ku guo xiao guo tong guo zhi hou zhi sheng zai jian
wo de yan lei shi le lian 
shi qu di yi ci ai de ren jing ran shi zhe zhong gan jue 

zong yi wei ai shi quan bu de xin tiao 
shi qu ai wo men jiu yao~ 
jiu yao yi dian dian man man de si diao 

dang wo shi qu ni na yi miao xin tu ran jiu bian lao 
the day you went away
xuan nao de jie mei fa xian wo de lei bei yi wang zai jie jiao 
the day you went away 

wo kan zhe ni zou guo jie
hai chuan zhe qu nian xia tian wo song ni de na shuang qiu xie
yin se shou lian hai yao yan
ni de shi jie si hu yi dian ye mei you yinci gai bian

zong yi wei ai shi quan bu de xin tiao 
shi qu ai wo men jiu yao~ 
jiu yao yi dian dian man man de si diao

 dang wo shi qu ni na yi miao xin tu ran jiu bian lao
the day you went away
xuan nao de jie mei fa xian wo de lei bei yi wang zai jie jiao 
the day you went away

you yi tian ye xu wo neng ba zi ji zhi hao 
zai yi ci xiang qi lai ying gai yao zen me xiao 
di yi ci ai de ren ta de huai ta de hao 
que xiang xiong kou ci qing shi yong yuan de ji hao 
gen zhe wo de hu xi zhi dao ting zhi xin tiao

ENGLISH TRANSLATION

The grey sky, and your face.
We loved each other, we cried, we smiled, we suffered pain, and what's left is goodbye.
My tears, wet my face.
So this is the feeling when I lost my first love.

I always thought that love was heartbeats.
When we lost love,
we will slowly die.

From the first second I lost you, my heart suddenly turned old,
the day you went away.
On a noisy street, my tears were not found, they were abandoned on a corner of the street,
the day you went away.

I was looking at you, walking along the street.
You were wearing the sport shoes that I gave you as a present last summer.
The silver bracelet, it is still shiny.
Your world seemed to have no changes since we broke up.

I always thought that love was heartbeats.
When we lost love,
we will slowly die.

From the first second I lost you, my heart suddenly turned old,
the day you went away.
On a noisy street, my tears were not found, they were abandoned on a corner of the street,
the day you went away.

Someday, I will probably cure myself.
When I thought of you again, how I would make myself smile again.
The good and bad of my first love,
were like a tattoo on chest, it's a mark forever.
Follow my breath, until my heartbeats stop.

Cr: lamenoobretard @ YT
Cr: HyeYeon@ crazyoverwith.wordpress
Translation: Xam37@afterschool-my


~TOMORROW  (두근두근)~

KOREAN LYRICS

Sometimes we make mistakes, you know?
Sometimes you feel like a broken angel on the ground
(It’s OK, we ain’tperfect)
Sometimes you feel like a symphony without a sound
(I told it’s OK, Cuz we’re young!)

Tomorrow, 난 세상과 싸워 이겨
Tomorrow, 나는 나만의 길이 있어
Tomorrow, 그대와 입 맞춤을 하는
Tomorrow, Now I can do it for sure

I can make it right
I can make it right
I can make it right
I can make it right

It,s gon, be shine after the rain
쓰러져도 다시 Back 2 da game
조만간에 울려퍼질 my name
삶의 빛을 따라서

Keep runnin’ 포기란 없어
Keep goin’ 난 끝까지 가
I go for the knock out 계속 뛰다보면 I’ll be on the top


Until get what’s mind / 조금 더 힘을 내
Until get what’s mind / Nothin’ can stop me
I’ll be on the top / I feel like ooh-
You’d better watch me shine

Tomorrow, 난 세상과 싸워 이겨
Tomorrow, 나는 나만의 길이 있어
Tomorrow, 그대와 입 맞춤을 하는
Tomorrow, Now I can do it for sure

I can make it right
I can make it right
I can make it right
I can make it right


저 멀리 멀리 좀 더 나은 내일이
너를 기다리고 있어
보다 높이 높이 날기 위한 날개짓
난 오늘도 달리고 있어


세상과 담을 쌓아 보이지 않은 벽을 만들어(just like me against the wall)
귀를 닫고 듣고 싶은 소리만 들어
사방이 적, 그 누구도 날 이해 못하는 적
반항의 눈빛, 온몸이 가시 가득했던 내 과거 (But nom I,m change)


Tomorrow, 난 세상과 싸워 이겨
Tomorrow, 나는 나만의 길이 있어
Tomorrow, 그대와 입 맞춤을 하는
Tomorrow, Now I can do it for sure

I can make it right
I can make it right
I can make it right
I can make it right

내일이 기다려져 두근두근, Tomorrow~ 

ROMANIZATION

Sometimes we make mistakes, you know?
Sometimes you feel like a broken angel on the ground
It’s OK, we're not perfect, we ain't perfect
Sometimes you feel like a symphony without a sound
I told it's OK, cuz we're young

Tomorrow, nan sesang gwa ssaweo igyeo
Tomorrow, naneun namanwi giri isseo
Tomorrow, geudaewa ib matchu meulhaneun
Tomorrow, now I can do it for sure

I can make it right
I can make it right
I can make it right
I can make it right

It's gonna be shiny after the rain
Sseureo jyeodo dashi back to the game
Joman gane ullyeo peojil my name
Salmwi bicheul ttaraseo

Keep running pogiran eobseo
Keep going nan kkeut kkajiga
I go for the knock out gyesok ttwida bomyeon
I'll be on the top

Until get what's mine, jogeum deo himeul nae
Until get what's mine, nothing can stop me
I'll be on the top, I feel like ooh
You'd better watch me shine

Tomorrow, nan sesang gwa ssaweo igyeo
Tomorrow, naneun namanwi giri isseo
Tomorrow, geudaewa ib matchu meulhaneun
Tomorrow, now I can do it for sure

I can make it right
I can make it right
I can make it right
I can make it right

Jeo meolli meolli jomdeo na eun naeiri
Neoreul gidarigo isseo
Boda nopi nopi nalgi wihan nalgaejit
Nan oneuldo dalligo isseo

Sesang gwa dameul ssaha boiji anheun byeogeul mandeuro
Just like me against the world
Gwireul datgo deutgo shipeun soriman deureo

Sabangi jeok, geu nugudo nal ihae mothaneun jeok
Ban hangwi nunbit, onmomi gashi dageuk haetdeon nae gwageo
But now I've changed

Tomorrow, nan sesang gwa ssaweo igyeo
Tomorrow, naneun namanwi giri isseo
Tomorrow, geudaewa ib matchu meulhaneun
Tomorrow, now I can do it for sure

I can make it right
I can make it right
I can make it right
I can make it right

Nae iri gidaryeojyeo dugeun dugeun tomorrow 

ENGLISH TRANSLATION

Sometimes we make mistakes, you know?
Sometimes you feel like a broken angel on the ground
(It’s OK, we ain’tperfect)
Sometimes you feel like a symphony without a sound
(I told it’s OK, Cuz we’re young!)

Tomorrow, I will overcome the world
Tomorrow, I have a path designated for me
Tomorrow, my lips meeting his
Tomorrow, Now I can do it for sure

I can make it right
I can make it right
I can make it right
I can make it right

It’s gone, be shine after the rain
Even if you collapse, get back 2 da game
My name echoing in a short time
Follow the light of the life

Keep runnin, can’t give up
Keep goin’ till the end
I go for the knock out, if I keep running I’ll be on the top

Until get what’s mind/ Hang in there
Until get what’s mind/ Nothin’ can stop me
I’ll be on the top/ I feel like ooh-
You’d better watch me shine

Tomorrow, I will overcome the world
Tomorrow, I have a path designated for me
Tomorrow, my lips meeting his
Tomorrow, Now I can do it for sure

I can make it right
I can make it right
I can make it right
I can make it right

From far-far away, a better tomorrow
Is waiting for you
Flap those wings to fly higher and higher
I am still running

Build a dam with the world, make it with invisible blocks (just like me agasint the wall)
Close your ears and only listen to what you want
Foes everywhere, foes who can’t understand me
Cold glares, in the past I was coated with thorns (But man, I’m change)


Tomorrow, I will overcome the world
Tomorrow, I have a path designated for me
Tomorrow, my lips meeting his
Tomorrow, Now I can do it for sure

I can make it right
I can make it right
I can make it right
I can make it right

Can’t wait until tomorrow, Tomorrow~

Source:
Korean - Daum
Romanization - Hyuu@soompi
Translation - BK!/BKJSuh of Soompi/Musictology@Wordpress


~VIRGIN~

KOREAN LYRICS

Play the song again, again, again
Play the song again, again, again

Oh my gosh, 너 왜 이래
Oh 제발 이러지마 
진심이 아니라 해줘 
니가 정 그렇게 가야만 하겠다면 
어쩔 수 없지 Good Bye 

이 정도면 참 훌륭했어 Good job 
그저 나야 고마울 뿐이지
내 맘을 다 알아주는 센스 
뒤돌아 Make a smile 

난 이 순간부터 Virgin 
이 내 가슴부터 Virgin 
Play the song again, again, again 
아무것도 모를 Virgin 
지나간 날들은
Fade out, fade out, fade out , fade out, fade out

난 새로운 무대에 다시 On 
너 눈부신 조명이 다시 On 
아무것도 모를 Virgin 
지나간 날들은 
Fade out, fade out, fade out, fade out, fade out

Play the song again, again, again
Play the song again, again, again

착한 척, 슬픈 척, 죽도록 사랑한 척 
그게 꼭 하고 싶니 넌 
이제껏 내가 끝내 못 참고 말하기를 
기다린 걸 내가 몰라 
뒤늦게 올 후회 따윈 for you 
그건 너나 가져가 

난 이 순간부터 Virgin 
이 내 가슴부터 Virgin 
Play the song again, again, again 
아무것도 모를 Virgin 
지나간 날들은
Fade out, fade out, fade out , fade out, fade out

난 새로운 무대에 다시 On 
너 눈부신 조명이 다시 On 
아무것도 모를 Virgin 
지나간 날들은 
Fade out, fade out, fade out, fade out, fade out

난 새로운 무대에 다시 On 
너 눈부신 조명이 다시 On 
난 새로운 무대에 다시 On 
다시 떠오르는 
Diva, diva, diva, diva, diva, diva 

난 이 순간부터 Virgin 
이 내 가슴부터 Virgin 
Play the song again, again, again 
아무것도 모를 Virgin 
지나간 날들은 
Fade out, fade out, fade out, fade out, fade out on 

난 이 순간부터 Virgin 
이 내 가슴부터 Virgin 
Play the song again, again, again 
아무것도 모를 Virgin 
지나간 날들은
Fade out, fade out, fade out, fade out, fade out

난 새로운 무대에 다시 On 
너 눈부신 조명이 다시 On 
아무것도 모를 Virgin 
지나간 날들은 Fade out, fade out, fade out 

Play the song again, again, again
Play the song again, again, again 

ROMANIZATION

Play the song again, again, again
Play the song again, again, again

Oh my gosh, neo wae irae
Oh jebal ireojima 
Jinsimi anira haejwo 
Niga jeong keureoke gayaman hagedamyeon 
Eojjeol su eobtji Good Bye 

I jeongdomyeon cham hullyunghaesseo Good job 
Keujeo naya gomaul ppuniji
Nae mameul da arajuneun senseu 
Dwidora Make a smile 

Nan i sunganbuteo Virgin 
I nae Kaseumbuteo Virgin 
Play the song again, again, again 
Amugeotdo moreul Virgin 
Jinagan naldeureun
Fade out, fade out, fade out , fade out, fade out

Nan saeroun mudaee dashi On 
Neo nunbushin jomyeongi dashi On 
Amugeotdo moreul Virgin 
Jinagan naldeureun 
Fade out, fade out, fade out, fade out, fade out

Play the song again, again, again
Play the song again, again, again

Chakhan cheok, seulpeun cheok, jukdorok saranghan cheok 
Keuge kkok hago shipni neon 
Ijekkeot naega kkeutnae mot chamgo malhagireul 
Gidarin geol naega molla 
Dwineutge ol huhoe ttawin for you 
Keugeon neona gajyeoga 

Nan i sunganbuteo Virgin 
I nae Kaseumbuteo Virgin 
Play the song again, again, again 
Amugeotdo moreul Virgin 
Jinagan naldeureun
Fade out, fade out, fade out , fade out, fade out

Nan saeroun mudaee dashi On 
Neo nunbushin jomyeongi dashi On 
Amugeotdo moreul Virgin 
Jinagan naldeureun 
Fade out, fade out, fade out, fade out, fade out

Nan saeroun mudaee dashi On 
Neo nunbushin jomyeongi dashi On 
Nan saeroun mudaee dashi On 
Dashi tteooreuneun 
Diva, diva, diva, diva, diva, diva 

Nan i sunganbuteo Virgin 
I nae Kaseumbuteo Virgin 
Play the song again, again, again 
Amugeotdo moreul Virgin 
Jinagan naldeureun
Fade out, fade out, fade out , fade out, fade out on

Nan i sunganbuteo Virgin 
I nae Kaseumbuteo Virgin 
Play the song again, again, again 
Amugeotdo moreul Virgin 
Jinagan naldeureun
Fade out, fade out, fade out , fade out, fade out

Nan saeroun mudaee dashi On 
Neo nunbushin jomyeongi dashi On 
Amugeotdo moreul Virgin 
Jinagan naldeureun 
Fade out, fade out, fade out, fade out, fade out

Play the song again, again, again
Play the song again, again, again 

ENGLISH TRANSLATION

Play the song again, again, again
Play the song again, again, again

Oh my gosh, why have you chosen me?
Oh, please do not, not not me
Unless you have to leave soon
We have no choice Good Bye

If it would've been good Good job
I'm just thankful
The sense of knowing in my heart
Your smile makes me smile

From this moment, I am a Virgin
From my heart, Virgin
Play the song again, again, again
Virgins used to know nothing
Those days are gone
Fade out, fade out, fade out, fade out, fade out

Now on the stage again, it feels like the first time
The dazzling lights again
Virgins used to know nothing
Those days are gone
Fade out, fade out, fade out, fade out, fade out

Play the song again, again, again
Play the song again, again, again

The past was good, the past was sad, the past is no more
I want it back and you
Note that I said I can not ever finish without this
I do not know what the future holds
Regret comes too late if we never take the chance
Either way, take it

From this moment, I am a Virgin
From my heart, Virgin
Play the song again, again, again
Virgins used to know nothing
Those days are gone
Fade out, fade out, fade out, fade out, fade out

Now on the stage again, it feels like the first time
The dazzling lights again
Virgins used to know nothing
Those days are gone
Fade out, fade out, fade out, fade out, fade out

Now on the stage again, it feels like the first time
The dazzling lights again
Virgins used to know nothing
Those days are gone
diva, diva, diva, diva, diva, diva

From this moment, I am a Virgin
From my heart, Virgin
Play the song again, again, again
Virgins used to know nothing
Those days are gone
Fade out, fade out, fade out, fade out, fade out

From this moment, I am a Virgin
From my heart, Virgin
Play the song again, again, again
Virgins used to know nothing
Those days are gone
Fade out, fade out, fade out, fade out, fade out

Now on the stage again, it feels like the first time
The dazzling lights again
Virgins used to know nothing
Those days are gone
Fade out, fade out, fade out, fade out, fade out

Play the song again, again, again
Play the song again, again, again

Source:
Korean - Naver music
Romanization - Jess@asap
Translation - Toki@asap


~WHEN I FALL~

KOREAN LYRICS

아무 말도 필요 없죠 나의 눈 속엔
가득하죠 그댈 향한 그 설레임이
보이나요 내 맘속에 그 속삭임이
숨겨왔던 마음 줄래, oh

내 손 잡아줄래 나 너를 놓지 않을래
기다릴께요 오직 그대 하나만

When I fall, 첫눈에 반해버린걸
Cuz when I fall, 사랑에 빠져버린걸
시간이 멈춘 것 같아 온 세상이 내 것 같아
I'll fall in love with you

나를 보는 그 미소에 난 꿈을 꿔요
달콤함에 행복해서 깨고 싶진 않아
느끼나요 두근두근 떨리는 내 맘을 받아줘
I wanna call you my boo, my boo

그대 맘을 줄래, 그대 맘을 줄래, 나 항상 간직할래요, oh
기다릴께요 오직 그대 하나만

When I fall, 너에게 반해버린걸
Cuz when I fall, 사랑에 빠져버린걸
그대 내게 올 것 같아 심장이 터질 것 같아
I'll fall in love with you

어두웠던 내 맘에 빛이 되어준 그대
차가웠던 내 맘을 따뜻하게 해
온 세상을 하얗게 덮어버린 내 사랑을 받아줘요
사랑해 그댈 영원히 나 약속할께요

다른 사람은 안돼
다른 사람은 싫어

When I fall, 첫눈에 반해버린걸
Cuz when I fall, 사랑에 빠져버린걸
시간이 멈춘 것 같아 온 세상이 내 것 같아
I'll fall in love with you, I'll fall in love with you 

ROMANIZATION

Amu maldo piryo eobtjyo nawi nun sogen
Gadeukhajyo geudael hyanghan geu seolle imi
Boinayo nae mamsoge geu soksagimi
Sumgyeo watdeon ma eum jullae, oh

Nae son jaba jullae na neoreul nohji anheullae
Gidarilkkeyo ojik geudae hamanan

When I fall, cheot nune banhae beorin geol
Cuz when I fall, sarange ppajyeo beorin geol
Shigani meochun geot gata on sesangi nae geot gata
I'll fall in love with you, oh, oh, oh, oh, oh, oh

Nareul boneun geumisoye nan kkumeul kkweoyo
Dalkom hame haeng bokhaeseo kkaego shipjin anha
Neukkinayo dugeun dugeun tteolineun nae mameul badajweo
I wanna call you my boo, my boo

Geudae mameul jullae, geudae mameul jullae, na hangsang gajikhallaeyo, oh
Gidarilkkeyo ojik geudae hanaman

When I fall, neo ege banhae beorin geol
Cuz when I fall, sarange ppajyeo beorin geol
Geudae naege olgeot gata shim jangi teojil geot gata, oh
I'll fall in love with you

Eodu weotdeon nae mame bichi dwi eojun geudae
Chaga weotdeon nae mameul tta tteuthage hae
On sesangeul hayahge deopeo beorin nae sarangeul badajweoyo
Saranghae geudael yeong weonhi na yaksokhal kkeyo

Dareun sarameul andwae
Dareun sarameun shilheo

When I fall, cheot nune banhae beorin geol
Cuz when I fall, sarange ppajyeo beorin geol
Shigani meochun geot gata on sesangi nae geot gata
I'll fall in love with you, I'll fall in love with you 

ENGLISH TRANSLATION

There’s no need for words,
Deep inside of my eyes it’s clear and full
Of my feelings towards you
Would you give me your heart, that was whisperingly hid
Hold my hands
I will never let you go
I will wait for you, and only you

When I fall
It was love at first sight (Love at first sight)
Cuz when I fall
I already fell in love (Fallen in love)
It feels as if the time has stopped
It’s as if I’m on top of the world
I’m falling in love with u (oh~oh~oh~ oh~oh~oh~)

At your smiles, I dream
I don't ever want to wake up from the sweet happiness 
I'm happy with the sweetness,
So I don't want to wake up.
Can you feel it?
Please accept my heart.
I wanna call u ma boo~ ma boo~
Could you give me your heart? (Could you give me your heart)
I’ll always treasure it (Oh~)
I will wait for you, and only you

When I fall
It was love at first sight (Love at first sight)
Cuz when I fall
I already fell in love (Fallen in love)
It feels as if the time has stopped
It’s as if I’m on top of the world
I’m falling in love with u (oh~oh~oh~ oh~oh~oh~)

Within my dark heart
You became my light.
My heart that was once cold
You've warmed it up.
Accept my love that has coated the world white
I love you, I will promise you
That anyone else won’t do, don’t like anyone else.

When I fall
It was love at first sight (Love at first sight)
Cuz when I fall
I already fell in love (Fallen in love)
It feels as if the time has stopped
It’s as if I’m on top of the world
I’m falling in love with u (oh~oh~oh~ oh~oh~oh~)

Source:
Korean - music.daum.net
Romanization - Hyuu@soompi
Translation - T3note@musictology.wordpress.com & BKJSuh@soompi
Reupped - Mihyejung@soompi


~WITH U~

KOREAN LYRICS

Oh~ 조금 더 가까이 두 손을 내밀어봐 넌 닿을 수 있어
Oh~ 네게 말할 비밀이 밤하늘 별처럼 가득해

니 발소리에 귀 기울여
Everyday every single night
나 여기 그댈 기다려요 oh~

그대 시간이 흐그고 모든걸 잊어도
더 이상 세상이 보이지 않아도
내 안에 가득한 말 내가 그대 힘이 될게
With you, right here
우리 다시 시작 할 수 있어

Oh~ 넌 보이지 않니 길 잃은 아이 같아 저 문을 열어
Oh~ 아주 작은 한 걸음 조금만 더 그래 조금만 더

두 손을 모아 나 기도해
Everyday every single night
고갤 들어 내 눈을 봐요 oh~

그대 시간이 흐그고 모든걸 잊어도
더 이상 세상이 보이지 않아도
내 안에 가득한 말 내가 그대 힘이 될게
With you, right here
우리 다시 시작 할 수 있어

계절이 변하듯 너와나 역시
변하겠지만 너 없는 그 일년 보다는
너와 함께 한 하루가 더 행복인걸
용길 내요 그대 더 강하게
우리 다시 시작 할 수 있어

그대 시간이 흐그고 모든걸 잊어도 
(우리 함께 시작 할 수 있어)
더 이상 세상이 보이지 않아도
(우리 다시 시작 할 수 있어)
내 안에 가득한 말 내가 그대 힘이 될게

Right now (Right now)
Right here (Right here)

나 그대와 시작 하고 싶어~

ROMANIZATION

Oh~ jogeum deo gakkai du soneul naemiredobwa neon daheul su isseo
oh~ nege marhal bimiri pamhaneul byul cheoreom gadeukhae

ni balsorieye kwi giuryeo
Everyday every single night
na yeogi geudael gidaryeoyo oh~

keudae shigani heugeugo modeungeol ijeodo
deo isang sesangi boiji anhado
nae ane gadeukhan mal naega keudae himi dwelke
With you, right here
uri dashi shijak hal su isseo

Oh~ neon boiji anhni gil irheun ai gata jeo muneul yeoro
Oh~ aju jakeun han georum jogeumman keurae jogeumman deo

du soneul moa na gidohae
Everyday every single night
gogael deureo nae nuneul bwayo oh~

keudae shigani heugeugo modeulgeol ijeodo
deo isang sesangi boiji anhado
nae ane gideulhan mal naega keudae himi dwelke
With you, right here
uri dashi shijak hal su isseo

kyejeoli byul hadeut neowana yeokshi
byul hagetjiman neo eobneun geu il nyeon bodaneun
neowa hamkke han haruga deo haengbok ingeol
yonggil naeyo keudae deo kanghake
uri dashi shijak hal su isseo

keudae shigani heugeugo modeulgel ijeodo
(uri hamkke shijak hal su isseo)
deo isang sesangi boiji anhado
(uri dashi shijak hal su isseo)
nae ane gadeukhan naega keudae himi dwelke

Right now (right here )
Right here (right now)

na keudaewa shijak hago shipeo 

ENGLISH TRANSLATION

Oh~ You can reach it if you stretch out with both hands
Oh~ The secrets I hold are as numerous as the stars in the night
Me ear tilts at the sound of your footsteps
Every day, every single night
I will wait for you here, oh~

As time flows, even if you forget everything
Even if you can't see the world
I will become your strength with the words that flow inside me
With you, right here
We can start again

Oh~ Can't you see, you're like a lost kid... open the door
Oh~ Walk just a bit further... with your small steps
Put your hands together and pray
Every day, ever single night
Lift your hands and look into my eyes, oh~

As time flows, even if you forget everything
Even if you can't see the world
I will become your strength with the words that flow inside me
With you, right here
We can start again

Like the seasons, you and I might change
But rather than not being with you for a year,
Being with you for just one day makes me happier
(makes me happier)
Be courageous so that you'll become stronger
We can start again

As time flows, even if you forget everything
Even if you can't see the world
(We can start again, yeah~)
I will become your strength with the words that flow inside me
Right now (right now)
Right here (right here)
I want to start with you

Source:
Korean - Mnet
Romanization - insanelee@ASAP
Translation - icepack (translator) @SchoolSubs (YT); S♥NE (spot translator) @SchoolSubs (YT)


~WONDER BOY (원더보이)~

KOREAN LYRICS

순진한 니 모습이 너무 귀여워 보여
예전에 니가 내게 고백했던 말
날 좋아한다는 그 말

친구로만 지내왔던
우리 지난 시간이 어색하지만
어쩌면 좋아 난 어쩌면 좋아
니가 남자로 보여

coming coming come to me
나만의 사랑이 되어 줄래
오래 기다려 왔던 꼭 숨겨왔던 그 마음 모아
조금 더 다가와 사랑한다 말해줘
너에게 친구로만 남기는 싫어 날 안아줘(안아줘)

아무런 말 안 해도 그냥 손만 잡아도
떨리는 마음 감추고 싶은 거야
이 바보야 모르겠니

아직은 나 지난 사랑에
가끔 힘이 들어 조금 두려워
하지만 이젠 니가 지켜줄래
너의 여자친구로

coming coming come to me
나만의 사랑이 되어 줄래
오래 기다려 왔던 꼭 숨겨왔던 그 마음 모아
조금 더 다가와 사랑한다 말해줘
너에게 친구로만 남기는 싫어

내 마음을 그렇게도 모르니
그래도 하나만 꼭 기억해

사랑해 내 눈엔 이렇게 너만 보여
저 하늘의 별보다 제일 빛나는 너를 사랑해

하나만 하나만 약속해주겠니
나에게 너와 같은 꿈을 꾸도록
너와 같은 곳을 볼 수 있도록
영원토록 함께 할 수 있도록 약속해 줘

ROMANIZATION

[ALL] sunjinhan ni moseubi neomu gwiyeowo boyeo
[E YOUNG] yejeone niga naege gobaekhaetdeon mal
[LIZZY] nal johahandaneun geu mal

[RAINA] chinguroman jinaewatdeon uri jinan sigani eosaekhajiman
[JOO YEON] eojjeomyeon joha nan eojjeomyeon joha niga namjaro boyeo

[ALL] coming coming come to me
[ALL] namanui sarangi doeeo jullae
orae gidaryeo watdeon kkok sumgyeowatdeon geu maeum moa
[RAINA] jogeum deo dagawa saranghanda malhaejwo neoege
[E YOUNG] chinguroman namgineun sirheo
[JOO YEON] nal anajwo

[RAINA] amureon mal an haedo geunyang sonman jabado
[LIZZY] tteollineun maeum gamchugo sipeun geoya i baboya moreugenni
[RAINA] ajigeun na jinan sarange gakkeum himi deureojogeum duryeowo
[JOO YEON] hajiman ijen niga jikyeojullae neoui yeojachinguro

[ALL] coming coming come to me
[ALL] namanui sarangi doeeo jullae
[RAINA] orae gidaryeo watdeon kkok sumgyeowatdeon geu maeum moa jogeum deo dagawa saranghanda malhaejwo neoege
[JOO YEON] chinguroman namgineun sirheo

[LIZZY] nae maeumeul geureokedo moreuni
[RAINA] geuraedo hanaman kkok gieokhae~~~~~~~

[E YOUNG] saranghae nae nunen ireoke neoman boyeo
[LIZZY] jeo haneurui byeolboda jeil bitnaneun neoreul saranghae
[RAINA] hana man hana man yaksokhaejugenni naege
[ALL] neowa gateun kkumeul kkudorok
[ALL] neowa gateun goseul bol su itdorok
[ALL] yeongwontorok hamkke hal su itdorok

TRANSLATION

You are so cute when you show me that innocent look
In the past, it was you who confessed to me and
Said you like me
Since that last time, we've been only friends
It has been weird but maybe I like you too
Maybe I like you, show me the man you really are

Coming Coming Come To Me
Would you be my only love?
I've waited so long, for that heart that has been hiding for me
I'm coming a little closer to you
To tell you that I love you
I don't want us to be only friends
Hug Me

You don't have to say anything
Just hold my hand
My heart is trembling I want to hide
How don't you know this, fool?
I still like you like before
But sometimes it's hard to say and I'm a little afraid

But now you are going to protect me
Now I'm your girlfriend

Coming Coming Come To Me
Would you be my only love?
I've waited so long, for that heart that has been hiding for me
I'm coming a little closer to you
To tell you that I love you
I don't want us to be only friends

So you didn't knew about my heart?
So just remember this once
I LOVE YOU
You are the only one my eyes see
The stars are shining brightly in the sky, I love you
Just once, promise to me, just once
I've been dreaming the same dream with you
I've been myself in the same place as you
So that we can be together forever
Promise me

Source:
Korean - Naver music
Romanization - Iceprinceafterschool @ as-afterparty.com
Translation - ★ euun__x3 @ as-afterparty.com


~YOU'RE CUTE (귀여운 넌)~

KOREAN LYRICS

나만을 사랑해 달라면서
내손을 지그시 깨무는너
그표정이 너무 사랑스러워

물가에 내논 어린애라며
자기 아님 난 안된다면서
그렇게 나를 안아주던너

하지만 사랑이 식었다며
더이상 보고싶지 않다며
하루종일 나를 못살게 해도

보고싶었단 내 한마디에
미안해 눈도 못맞추는
미워도 미워할수 없는
니가 너무 귀여워

난 그냥 너만을 사랑해 이런 내맘 멈출수가 없어서
조금만 이순간을 잡아보고 싶어서
오늘밤에도 난 니가 너무 사랑스러워 정말
잠들수가 없는 바보죠

날위해 요리를 해준다며
좋아하는 요리가 뭐냐며
하루종일 나를 귀찮게 해도

정말 맛있단 내한마디에
다시 듣고 싶다며 웃는
미워도 미워할수 없는
니가 너무 귀여워

난 그냥 너만을 사랑해 이런 내맘 멈출수가 없어서
조금만 이순간을 잡아보고 싶어서
오늘밤에도 난 니가 너무 사랑스러워 정말
잠들수가 없는 바보죠

브릿지

사랑한다는 말한마디 내마음을 들킬까
바보같이 난 화만내고 그랬죠 내가 그랬죠
그대라는 사람 어깨에 언제까지 기대고 싶은
내마음에 단 한사람 그대라는걸

난 그냥 너만을 난 그냥너만을

사랑해 이런 내맘 멈출수가 없어서
조금만 이순간을 잡아보고 싶어서
오늘밤에도 난 니가 너무 사랑스러워 정말
잠들수가 없는 바보죠

baby love baby love oh ~yeh 

ROMANIZATION

namaneul saranghae dallamyeonseo
naesoneul jigeusi kkaemuneunneo
geupyojeongi neomu sarangseureowo

mulgae naenon eorinaeramyeo
jagi anim nan andoendamyeonseo
geureoke nareul anajudeonneo

hajiman sarangi sigeotdamyeo
deoisang bogosipji antamyeo
harujongil nareul mossalge haedo

bogosipeotdan nae hanmadie
mianhae nundo motmatchuneun
miwodo miwohalsu eomneun
niga neomu gwiyeowo

nan geunyang neomaneul saranghae ireon naemam meomchulsuga eobseoseo
jogeumman isunganeul jababogo sipeoseo
oneulbamedo nan niga neomu sarangseureowo jeongmal
jamdeulsuga eomneun babojyo

narwihae yorireul haejundamyeo
johahaneun yoriga mwonyamyeo
harujongil nareul gwichanke haedo

jeongmal masitdan naehanmadie
dasi deutgo sipdamyeo utneun
miwodo miwohalsu eomneun
niga neomu gwiyeowo

nan geunyang neomaneul saranghae ireon naemam meomchulsuga eobseoseo
jogeumman isunganeul jababogo sipeoseo
oneulbamedo nan niga neomu sarangseureowo jeongmal
jamdeulsuga eomneun babojyo
beuritji

saranghandaneun malhanmadi naemaeumeul deulkilkka
babogachi nan hwamannaego geuraetjyo naega geuraetjyo
geudaeraneun saram eokkaee eonjekkaji gidaego sipeun
naemaeume dan hansaram geudaeraneungeol
nan geunyang neomaneul nan geunyangneomaneul

saranghae ireon naemam meomchulsuga eobseoseo
jogeumman isunganeul jababogo sipeoseo
oneulbamedo nan niga neomu sarangseureowo jeongmal
jamdeulsuga eomneun babojyo

baby love baby love oh ~yeh
baby love baby love oh ~yeh 

ENGLISH TRANSLATION

Always telling me to love you only
Holding my hand ever so gently
That expression of yours is so loveable

Like a kid whose put on the edge
You tell me you will never love another
and hug me whenever you can

However if our love has died down
and if I tell you I don't want to see you again
Everyday you ask me what was wrong


but hearing me say the words "I missed you" to you
You say "sorry" and shyly look away
Even though you annoy me I can't hate you
Your just so cute

I simply love you, my heart just keeps beating for you
I wish to hold this moment longer
Even tonight I find you so loveable, seriously
Like a fool I cant sleep

Saying you'll cook for me only
Asking me what my favourite dish is
Even though you annoy me about it the whole day

When you hear me say "its really good"
You ask me to tell you again, sheepishly laughing
Even though you annoy me I can't hate you
You are just so cute

I simply love you, my heart just keeps beating for you
I wish to hold this moment longer
Even tonight I find you so loveable, seriously
Like a fool I cant sleep

Would you detect my feelings with the words "I love you"
Like a fool I would get angry, yea I did, yea
Whenever I see your shoulder, I would want to lean on you
My heart only goes out to you

I just simply, I just simply

I simply love you, my heart just keeps beating for you
I wish to hold this moment longer
Even tonight I find you so loveable, seriously
like a fool, I can't sleep

Baby love, baby love, oh yeah

Source:
Korean - Aoiare@romanization.wordpress
Romanization - Aoiare@romanization.wordpress
Translation - icepak@schoolsubs

No comments:

Post a Comment